Tut mir nicht leid - Loredana
С переводом

Tut mir nicht leid - Loredana

  • Альбом: MEDUSA

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Tut mir nicht leid , виконавця - Loredana з перекладом

Текст пісні Tut mir nicht leid "

Оригінальний текст із перекладом

Tut mir nicht leid

Loredana

Оригинальный текст

Placements

Miksu

Macloud

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid

Lösch meine Nummer, ich weiß nicht, was du willst

Warum bin ich immer noch dein Hintergrundbild?

Bitte frag mich nicht, wie es mir geht

Ich krieg' Abturn, wenn du sagst, dass ich dir fehl'

Schon wieder liegen Rosen vor der Tür

Ich glaub', du hast eine Überdosis von mir

Hätte ich’s nur früher schon kapiert (Kapiert)

Dann wär's heute nicht so kompliziert

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid)

Tut mir leid, dass es mir nicht leid tut

Du bist ein—, und das weißt du

Jetzt siehst du mein Bild in jeder Zeitung

Und kaufst dir Tickets für jede von meinen Liveshows

Hör auf zu stalken jetzt und pack die Rosen weg

Ich hab' ein großes Herz, aber nur für große Schecks

Okay, ich geb' dir recht, Hauptsache, du bist weg

Was muss ich tun, damit du mich verlässt?

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid)

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Leid)

Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid)

Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein)

Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n

Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid)

Перевод песни

місця розміщення

міксу

Macloud

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу тобі пробачити, мені не шкода

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу тобі пробачити, мені не шкода

Видалити мій номер, я не знаю, чого ти хочеш

Чому я все ще твої шпалери?

Будь ласка, не питайте мене, як у мене справи

Мене відволікають, коли ти кажеш, що сумуєш за мною

Перед дверима знову троянди

Мені здається, ти передозував мене

Якби я знав раніше (Зрозумів)

Тоді сьогодні це було б не так складно

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу тобі пробачити, мені не шкода

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу пробачити тебе, мені не шкода (не вибач)

Мені шкода, я не шкодую

Ти — і ти це знаєш

Тепер ви бачите мою фотографію в кожній газеті

І купіть квитки на будь-які мої концерти

Припиніть переслідувати зараз і приберіть троянди

У мене велике серце, але тільки для великих чеків

Гаразд, я з тобою згоден, головне, що ти пішов

Що я маю зробити, щоб ти залишив мене?

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу пробачити тебе, мені не шкода (не вибач)

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу пробачити тебе, мені не шкода (вибач)

Що я більше не сумую за тобою (я не шкодую)

Але це те, що є, не плач (залиш мене в спокої)

Ти більше ніколи не побачиш, як я плачу вдома

Я не можу пробачити тебе, мені не шкода (не вибач)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди