Una - Loredana Bertè
С переводом

Una - Loredana Bertè

  • Альбом: Collection: Loredana Bertè

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Una , виконавця - Loredana Bertè з перекладом

Текст пісні Una "

Оригінальний текст із перекладом

Una

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Una… è già all’inferno

L’altra va in tournée e se ne frega di me!

Quale strana sorte… dipendere da te!

…ma dove scappi e perché?

Voglio anch’io la mia parte!

Per vedere la luna, tu hai bisogno di uno spot

Mentre io vedo chiaro anche al buio!

Anonimo volto di ragazza, dove sei?

Fra le dieci che cercano un posto nella Hit Parade!

Una… non ha fortuna

L’altra sorride in copertina

E quando passa l’amore, si ferma oppure no?

La sua solitudine, la urla dal juke-box

Una… che sia nessuna

Stanotte, dove dormirò?

Dal vecchio amico impresario o a casa di non so…

Per questo mio deserto, quanta musica ti do!

E se farà freddo in fondo a questo long playing

Affari tuoi, vuol dire che non ti basto!

Un costume nuovo, ma non mi porti con te…

Con questa folle Bertè io proprio non ci resisto!

Anonimo volto di ragazza, dove sei?

Fra le dieci che cercano un posto nella Hit Parade!

Una… non ha fortuna

L’altra sorride in copertina

Per una notte in vetrina quanti concerti dai…

Nel tuo letto troppo grande, quanta strada fai!

Una… fuori di scena

Una digiuna in un metrò…

Che prende a morsi la vita, confusa in questa città…

Una che il suo nome in cartellone non ce l’ha!

Una… non ha fortuna

L’altra sorride in copertina

Per una notte in vetrina quanti concerti dai…

Перевод песни

Один... вже в пеклі

Інший їздить на гастролі і на мене наплювати!

Яка дивна доля… залежати від тебе!

... але куди ти тікаєш і чому?

Я теж хочу свою частку!

Щоб побачити місяць, потрібно місце

Поки я бачу ясно навіть у темряві!

Анонімне обличчя дівчини, де ти?

Серед десяти, які шукають місце в Хіт-параді!

Одному... не пощастило

Інший посміхається на обкладинці

А коли кохання минає, зупиняється воно чи ні?

Його самотність, крики з музичного автомата

Один... нехай не буде жодного

Де я буду спати сьогодні вночі?

Від старого друга, який є імпресаріо або в я не знаю...

За цю мою пустелю, скільки музики я тобі даю!

І якщо стане холодно на дні цієї тривалої гри

Ваша справа, значить, цього вам замало!

Новий костюм, але не беріть мене з собою...

З цією божевільною Берте я просто не можу встояти!

Анонімне обличчя дівчини, де ти?

Серед десяти, які шукають місце в Хіт-параді!

Одному... не пощастило

Інший посміхається на обкладинці

За одну ніч у вітрині, скільки ви даєте концертів...

Як далеко ти зайдеш у твоєму великому ліжку!

Один… поза картиною

Швидка в метро...

Ключе життя, заплутане в цьому місті...

Той, на рахунку якого немає свого імені!

Одному... не пощастило

Інший посміхається на обкладинці

За одну ніч у вітрині, скільки ви даєте концертів...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди