Per effetto del tempo - Loredana Bertè
С переводом

Per effetto del tempo - Loredana Bertè

  • Альбом: Collection: Loredana Bertè

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Per effetto del tempo , виконавця - Loredana Bertè з перекладом

Текст пісні Per effetto del tempo "

Оригінальний текст із перекладом

Per effetto del tempo

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Per effetto del tempo

La mia voglia di te

Si rivela un moto di marea che scende in me

E l’effetto del tempo

È un difetto che ho

Non mi chiedere tempo perché è quello che non ho

Per amore del mondo

Per la forza che ho

Per la rabbia che ho dentro, per la voglia che ne ho

Devo andare via

Perché a forza di te

La mia nave gira in tondo e lenta affonda in me

Sono qui

Con tutti i sogni che ho

Però arenati nella noia di un rapporto normale

Amore, forse amore è un esistenza banale

Insieme per godere, per non farci del male

Insieme per cercare un posto dove finire, no!

Per effetto del tempo

È toccato anche a te

Non mi chiedere tempo, io mi stanco anche di me

E per amore del mondo

Per la forza che ho

Per la rabbia che ho dentro, per la voglia che ne ho

Devo andare via

Perché il coraggio che ho

Oggi scoppia finalmente dentro, io lo so

Muore qui la mia voglia di te

Però arenati nella noia di un rapporto normale

Amore, forse amore è un esistenza banale

Insieme per godere, per non farci del male

Insieme per cercare un posto dove finire, no!

E allora vivere e morire, tanto vale tentare

Non c'è niente di peggio che lasciarsi cullare

Arenati nella noia di un rapporto normale

Amore, forse amore è un esistenza banale

Перевод песни

В результаті часу

Моє бажання до тебе

Це виявляє припливний рух, який опускається в мені

Це вплив часу

У мене є недолік

Не вимагайте у мене часу, бо цього у мене немає

Заради любові до світу

За силу, яку маю

За гнів у мене всередині, за бажання, яке я маю до цього

я мушу йти

Тому що через твою думку

Мій корабель обертається по колу і повільно занурюється в мене

я тут

З усіма моїми мріями

Але застряг у нудьзі нормальних стосунків

Любов, можливо, любов – це банальне існування

Разом насолоджуватися, щоб не зашкодити нам

Разом шукати, де закінчитися, ні!

В результаті часу

Це сталося і з тобою

Не вимагай у мене часу, я теж сама втомлююся

І заради любові до світу

За силу, яку маю

За гнів у мене всередині, за бажання, яке я маю до цього

я мушу йти

Тому що сміливість у мене є

Сьогодні нарешті вривається, я знаю

Моє бажання до тебе вмирає тут

Але застряг у нудьзі нормальних стосунків

Любов, можливо, любов – це банальне існування

Разом насолоджуватися, щоб не зашкодити нам

Разом шукати, де закінчитися, ні!

Тож жити й померти, ми могли б також спробувати

Немає нічого гіршого, ніж дозволити себе потрясти

Застряг у нудьзі нормальних стосунків

Любов, можливо, любов – це банальне існування

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди