Amica notte - Loredana Bertè
С переводом

Amica notte - Loredana Bertè

  • Альбом: I Grandi Successi: Loredana Bertè

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Amica notte , виконавця - Loredana Bertè з перекладом

Текст пісні Amica notte "

Оригінальний текст із перекладом

Amica notte

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Amica notte

Mia fedele amica mia

Amica notte, le tue ombre, figlie tue

Quante volte mi hanno abbracciato nel mio letto

Quante volte le vedevo nel mio specchio

E tu ridevi, eri contenta del mio viso

Che non aveva mai perso il suo sorriso

Amica notte

Quante volte abbiam cantato

Nel mio tappeto abbiam suonato, abbiam ballato

E le tue braccia mi hanno stretto nell’amore

Le tue braccia da bambina mi han cullata

Ed io piangevo, volevo quelle di mio padre

T’immaginavo nera, buia e cattiva

Amica notte

Quante volte mi hai coperto

In quelle notti piene di freddo e di silenzio

Mi hai scaldata con il tuo alito d’argento

Mi hai cullata con il tuo buio senza tempo

Ed io al risveglio vedevo dei raggi di sole

Non le tue ombre accarezzar le mie parole

Amica notte

Non mi hai mai vista al mattino

Aprire gli occhi e cercarti lì vicino

Scrollar di dosso tutti gli erotici miei sogni

E poi vestirmi di un nuovo giorno in cui non credi

Ma il sole ad est frugava già tra le lenzuola

Ed io dovevo lasciarti per tornare sola

Amica notte

Amica di tante battaglie

Abbiam discusso su amori e donne senza voglie

Amica notte, compagna degli innamorati

Che hai visto nascere amori e altri andare al vuoto

Amica notte

Amica di infiniti cuori

Ecco l’aurora che scaccia i miei notturni amori

Перевод песни

Друга ніч

Мій вірний друг

Дружня ніч, твої тіні, твої дочки

Скільки разів вони обіймали мене в моєму ліжку

Скільки разів я бачив їх у своєму дзеркалі

І ти сміявся, ти був щасливий з мого обличчя

Що він ніколи не втрачав усмішки

Друга ніч

Скільки разів ми співали

На моєму килимі ми грали, ми танцювали

І твої руки тримали мене закохано

Твої дитячі руки обіймали мене

А я плакала, хотіла тата

Я уявляв тебе чорною, темною і поганою

Друга ніч

Скільки разів ти мене покривала

У ті ночі, повні холоду й тиші

Ти зігріла мене своїм срібним подихом

Ти вразила мене своєю позачасовою темрявою

А коли я прокинувся, то побачив промені сонця

Нехай твої тіні не пестять мої слова

Друга ніч

Ти ніколи не бачив мене вранці

Відкрий очі і шукай тебе поруч

Струсіть усі мої еротичні мрії

А потім одягни мене в новий день, у який ти не віриш

Але сонце на сході вже порпалося між простирадлами

І я змушений був залишити вас, щоб повернутися сам

Друга ніч

Друг багатьох битв

Ми обговорювали любов і жінок без потягів

Дружня ніч, супутник закоханих

Що ви бачили, як народжується любов, а інші йдуть у порожнечу

Друга ніч

Друг нескінченних сердець

Ось світанок проганяє мої нічні кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди