Te Solte La Reinda - Lola Beltrán
С переводом

Te Solte La Reinda - Lola Beltrán

Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
204800

Нижче наведено текст пісні Te Solte La Reinda , виконавця - Lola Beltrán з перекладом

Текст пісні Te Solte La Reinda "

Оригінальний текст із перекладом

Te Solte La Reinda

Lola Beltrán

Оригинальный текст

Se me acabo la fuerza, de mi mano izquierda

Voy a dejarte el mundo, para ti solito, como al caballo blanco

Le solté la rienda, a ti también te suelto, y te me vas ahorita

Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo

Vas a extrañar mis besos, en los propios brazos

De la que este contigo, vas a sentir que lloras, sin poder siquiera

Derramar tu llanto, y has de querer mirarte, en mis ojos tristes

Que quiste tanto, que quisiste tanto, que quiste tanto

Cuando se quiere a fuerza, rebasar la meta, y se abandona todo

Lo que se ha tenido, como tu traes el alma, con la rienda suelta

Ya crees que el mundo es tuyo, y hasta me das tu olvido

Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo

Vas a extrañar mi besos, en los propios brazos

De la que este contigo

Vas a sentir que lloras, sin poder siquiera, derramar tu llanto

Y has de querer mirarte, en mis ojos tristes, que quiste tanto

Que quisiste tanto, que quiste tanto

…Te solté la rienda, y te me vas ahorita…

Перевод песни

У мене закінчилися сили, з лівої руки

Я залишу тобі світ, цілком собі, як білий кінь

Я відпускаю його поводи, відпускаю і тебе, а ти зараз же йдеш

І коли ти нарешті зрозумієш це прекрасне кохання, ти маєш його зі мною

Ти будеш сумувати за моїми поцілунками у власних обіймах

Від того, хто з тобою, ти відчуєш, що плачеш, навіть не в силах

Пролийте свої сльози, і ви, мабуть, захочете подивитися на себе, в мої сумні очі

Що ти так хотів, що ти так хотів, що ти так хотів

Коли хочеш змусити себе, перевищи мету, і все кидається

Те, що було, як ти принесеш душу, на волю

Ти вже віриш, що світ твій, і навіть віддаєш мені свою забудькуватість

І коли ти нарешті зрозумієш це прекрасне кохання, ти маєш його зі мною

Ти будеш сумувати за моїми поцілунками у власних обіймах

того, що з тобою

Ви відчуєте, що плачете, навіть не в змозі пролити сльози

І ти, мабуть, хочеш подивитися на себе, в мої сумні очі, які ти так любив

Що ти так хотів, що ти так хотів

…Я відпускаю поводи, і ти покидаєш мене зараз…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди