Однако - Lodoss
С переводом

Однако - Lodoss

  • Альбом: Autodafe

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:32

Нижче наведено текст пісні Однако , виконавця - Lodoss з перекладом

Текст пісні Однако "

Оригінальний текст із перекладом

Однако

Lodoss

Оригинальный текст

Ты не согласен что лакомый кусок кем-то «забит»,

Да?

Что достиг дна, так и ощутив кайф?

Красивый, работяга, но без денег,

А форсирует и ценят только тех, кто попросил знать?

Понедельник моросит, гад!

Ожидаешь знак или символ;

В голове сомнение, как в море бравый Синдбад,

В руки даже сил брать, нет, свой зад,

А мечтал что от тебя была польза!

Но теперь стекаешь вниз как —

Будто по ломаной вертикали колесишь в ад.

Тьмою завалили голову, а столько слов было,

Все они теряют цвет и смысл просел, впал.

Ты же демагог, полагаю, Мир тебе повод даст,

Или типа карт-бланш, на все эти бла-бла.

Хочешь поболтать?

Говори, давай, расскажи,

Поведай что не так, будем честно вникать.

Брат!

Если тебе так спокойнее, если так надо,

Однако…

Припев:

Нам всем реально по*уй на всё, что ты думаешь,

Всё, что ты делаешь, и то как живёшь тяжело.

Нас всем реально по*уй, что ты там слушаешь,

Ты просто винтик в системе — хлипкий,

Бессмысленный, одинокий, как и мы.

Одинокий, как и мы.

Одинокий, как и мы.

Утренний бриз из окна успокоит нервы.

Успокоил?

Ну такое, но время терпит.

Помни: слепой артист видит сердцем,

А немой артист видит деньги.

К чему стремится, кому доверить тайну,

Кому о само главном поведать песней,

В общем, главное действие:

Такие вопросы решаются молча.

Да, ты можешь языком чесать со всеми,

Если надо… Однако…

Припев:

Нам всем реально по*уй на всё, что ты думаешь,

Всё, что ты делаешь, и то как живёшь тяжело.

Нас всем реально по*уй, что ты там слушаешь,

Ты просто винтик в системе — хлипкий,

Бессмысленный, одинокий, как и мы.

По*уй на всё, что ты думаешь,

Всё, что ты делаешь, и то как живёшь тяжело.

Нас всем реально по*уй, что ты там слушаешь,

Ты просто винтик в системе — хлипкий,

Бессмысленный, одинокий, как и мы.

Одинокий, как и мы.

Одинокий, как и мы.

Одинокий, как и мы.

Перевод песни

Ти не згоден що ласий шматок кимось «забитий»,

Так?

Що досяг дна, так і відчувши кайф?

Гарний, роботяга, але без грошей,

А форсує і цінують лише тих, хто попросив знати?

Понеділок мрячить, гад!

Чекаєш на знак або символ;

У голові сумнів, як у морі бравий Синдбад,

У руки навіть сил брати, ні, свій зад,

А мріяв що від тебе була користь!

Але тепер стікаєш вниз як —

Неначе по ломаній вертикалі колесиш в пекло.

Тьмою завалили голову, а стільки слів було,

Всі вони втрачають колір і сенс просів, впав.

Ти ж демагог, гадаю, Мир тобі привід дасть,

Або типу карт-бланш, на всі ці бла-бла.

Хочеш поговорити?

Говори, давай, розкажи,

Розкажи що не так, чесно вникатимемо.

Брате!

Якщо тобі так спокійніше, якщо так треба,

Проте…

Приспів:

Нам усім реально по*уй на все, що ти думаєш,

Все, що ти робиш, і як живеш важко.

Нас усім реально по*уй, що ти там слухаєш,

Ти просто гвинтик у системі — кволий,

Безглуздий, самотній, як і ми.

Самотній, як і ми.

Самотній, як і ми.

Ранковий бриз із вікна заспокоїть нерви.

Заспокоїв?

Ну таке, але час терпить.

Пам'ятай: сліпий артист бачить серцем,

А німий артист бачить гроші.

Чого прагне, кому довірити таємницю,

Кому про найголовніше розповісти піснею,

Загалом, головна дія:

Такі питання вирішуються мовчки.

Так, ти можеш мовою чухати з усіма,

Якщо треба… Проте…

Приспів:

Нам усім реально по*уй на все, що ти думаєш,

Все, що ти робиш, і як живеш важко.

Нас усім реально по*уй, що ти там слухаєш,

Ти просто гвинтик у системі — кволий,

Безглуздий, самотній, як і ми.

По*уй на все, що ти думаєш,

Все, що ти робиш, і як живеш важко.

Нас усім реально по*уй, що ти там слухаєш,

Ти просто гвинтик у системі — кволий,

Безглуздий, самотній, як і ми.

Самотній, як і ми.

Самотній, як і ми.

Самотній, як і ми.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди