Shut Down Turn Off - Little River Band
С переводом

Shut Down Turn Off - Little River Band

  • Альбом: The Definitive Collection

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Shut Down Turn Off , виконавця - Little River Band з перекладом

Текст пісні Shut Down Turn Off "

Оригінальний текст із перекладом

Shut Down Turn Off

Little River Band

Оригинальный текст

Turn off all life support systems

I’m finished for the day

I’m on the midnight flyer

And I’ve really got to get away

Shut down all your main engines

I’m going on reserve

There are things still undiscovered

Oh, I hope I’ve got the nerve

Shut down, turn off until the morning light

Slow down, splash down, time to end the flight

Make way dream time, here comes another night

I wish I could remember where I’ve been

I wanna talk to the pilot

He’s in charge of my dreams

But he insists on vanishing

Just as soon as he thinks he’s been seen

I wanna recharge my batteries

Leave me alone for awhile

We’ll set off again in the morning

On a wing and a prayer and a smile

Shut down, turn off until the morning light

Slow down, splash down, time to end the flight

Make way dream time, here comes another night

I wish I could remember where I’ve been

Where have I been

Shut down, turn off until the morning light

Slow down, splash down, time to end the flight

Make way dream time, here comes another night

Oh, I wish I could remember where I’ve been, oh

Shut down turn off until the morning light

Make way dream time, here comes another night, oh, oh

Перевод песни

Вимкніть усі системи життєзабезпечення

Я закінчив на день

Я на опівнічній листівці

І мені справді потрібно піти

Вимкніть усі основні двигуни

Я йду в резерв

Є ще невідкриті речі

О, я сподіваюся, у мене вистачить духу

Вимкнути, вимкнути до ранкового світла

Уповільнити, помчати, пора закінчити політ

Звільниться час мрій, ось настає ще одна ніч

Я б хотів згадати, де я був

Я хочу поговорити з пілотом

Він відповідає за мої мрії

Але він наполягає на тому, щоб зникнути

Тільки-но він думає, що його бачили

Я хочу зарядити свої батареї

Залиште мене на деякий час у спокої

Вранці ми знову вирушимо в дорогу

На крилі і молитва й усмішка

Вимкнути, вимкнути до ранкового світла

Уповільнити, помчати, пора закінчити політ

Звільниться час мрій, ось настає ще одна ніч

Я б хотів згадати, де я був

Де я був

Вимкнути, вимкнути до ранкового світла

Уповільнити, помчати, пора закінчити політ

Звільниться час мрій, ось настає ще одна ніч

О, я б хотів згадати, де я був, о

Вимкнути вимикати до ранкового світла

Дай дорогу час мрії, ось настає ще одна ніч, о, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди