Scyzoryk - soft bass mix - Liroy
С переводом

Scyzoryk - soft bass mix - Liroy

  • Год: 2021
  • Язык: Польська
  • Длительность: 3:57

Нижче наведено текст пісні Scyzoryk - soft bass mix , виконавця - Liroy з перекладом

Текст пісні Scyzoryk - soft bass mix "

Оригінальний текст із перекладом

Scyzoryk - soft bass mix

Liroy

Оригинальный текст

Ludzie spoza mego miasta, pewnie oni rację mają

Bo ja jestem z Kielc, i tak już zostanie

Czy chcesz tego czy nie, zapamiętaj jedno

Że o Kielcach (o Kielcach), o Kielcach ta historia

Mieście pełnym cudów, brudów

Śmieci, żuli, dziwek, budów

Księży, uprzęży, sklepów pełnych węży (boa)

A tak w ogóle moi mili to ja jestem Liroy

Zupełnie mocny gość, jak by nie było

Trochę ludzi mnie zna

Ale to nieważne (nie), to nie o to tu chodziło

Bo o jednym, tak, o jednym chcę powiedzieć wam

Że…

Radoskun to ja (ja) i nie każdy mnie zna (zna)

Nie jestem człowiekiem ciszy i spokoju

Już mam szczerze dosyć, dosyć tego gnoju

Że cała subkultura Kielc jest na dnie

I każdy z was, każdy to wie

Więc wy, młodzi, nie dajcie zniszczyć się

Zbierzcie się w grupę, nie dajcie się zastraszyć

A to, co wywalczycie zostanie w duszach waszych

Bo Kielce są potęgą i ty to wiesz

Bo ja już o tym przekonałem się

A to, co najbardziej wkurwia mnie tak

To to, że w Kielcach tolerancji brak

Scyzoryk (Scyzoryk) — tak na mnie wołają

Ludzie spoza mego miasta, pewnie oni racje mają

Że Scyzoryk (Scyzoryk) to równy gość

Jeśli w to nie wierzysz to wypierdalaj

Scyzoryk (Scyzoryk) — tak na mnie wołają

Ludzie spoza mego miasta, pewnie oni racje mają

Bo Scyzoryk (Scyzoryk), Scyzoryk to ja

A życie jest jak dziwka nanana

Jestem Wojtas, speedwaya fan i coś do powiedzenia mam (mam)

Moje miasto nie jest duże, ludzi tu full

Dłużej się pokręcisz, czeka cię wpierdol

Na każdej ulicy spotkasz oszołomów

Paru buców, pasiory, dzieci kwiaty

Reszta bydła, kaleki, kochające dyskoteki

Jest ich cały rój, kładę na nich chuj

Będziesz szukał dymu, przyjedziesz do Kielc

To musisz niestety wiedzieć o tym, że

Każdy nosi kosę w kieszeni

Spróbuj kogoś zdenerwować, to cię nią ożeni

Hej posłuchaj, posłuchaj, posłuchaj głosu mego

Najbardziej wiarygodnego, uwagi godnego

Bo Zajka (boy) jest w Kielcach znany

KSM to pany, choć Kielce to nie Stany

W mej dzielnicy jest wielu pijanych

To zwykłe chuje, trochę ich żałuję

Alkoholizm (hooo) to jest choroba

Wymięka żołądek, a później głowa

Więc piją (piją), śmierdzą i srają

Pieniądze się dupy nie trzymają

A w sklepach i pod sklepami

Załatwiają swe rachunki tłuczonymi butelkami

Nie słuchaj ich (po, po, po, po to) wpadniesz w to samo co oni błoto

Scyzoryk (Scyzoryk) — tak na mnie wołają

Ludzie spoza mego miasta, pewnie oni racje mają

Że Scyzoryk (Scyzoryk) to równy gość

Jeśli w to nie wierzysz to wypierdalaj

Scyzoryk (Scyzoryk) — tak na mnie wołają

Ludzie spoza mego miasta, pewnie oni racje mają

Bo Scyzoryk (Scyzoryk), Scyzoryk to ja

A życie jest jak dziwka nanana

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Go Kielce!

Go!

Перевод песни

Люди з-за меж мого міста, вони мають рацію

Тому що я з Кельце, і так і залишиться

Хочете ви цього чи ні, пам'ятайте одне

Що є історія про Кельце (Kielce), про Кельце

Місто, повне чудес, бруду

Сміття, жування, повії, стройки

Жерці, упряжі, лавки повні змій (удавів)

До речі, друзі, я Лірой

У всякому разі, досить сильний гість

Деякі люди мене знають

Але це неважливо (ні), не про це йшлося

Бо про одне, так, про одне я хочу вам розповісти

це...

Радоскун - це я (я) і не всі знають (знають)

Я не людина миру і спокою

Мені, чесно кажучи, набридло це лайно

Що вся субкультура Кельце знаходиться внизу

І кожен з вас, кожен це знає

Тож ви, молоді люди, не дайте себе знищити

Збирайтеся в гурт, не лякайтеся

А те, що ви виграєте, залишиться у ваших душах

Бо Кельце – це сила, і ти це знаєш

Тому що я вже про це дізнався

І що мене найбільше дратує

Те, що в Кельцах немає толерантності

Перочинний ніж (Penknife) - так мене називають

Люди з-за меж мого міста, вони мають рацію

Що Ножик рівноправний гість

Якщо не віриш, геть геть

Перочинний ніж (Penknife) - так мене називають

Люди з-за меж мого міста, вони мають рацію

Бо перочинний ніж (перочинний ніж), канцелярський ніж — це я

А життя як нанана повія

Я Войтас, фанат спідвею, і мені є що сказати (маю)

Моє місто не велике, тут повно людей

Можеш зависнути довше, до біса

Фріків зустрінеш на кожній вулиці

Кілька туфельок, нашивки, квіточки для дітей

Решта бидло, каліки, любителі дискотек

Там їх цілий рій, я їм хер

Будеш шукати диму, прийдеш до Кельц

Це ви, на жаль, повинні знати про це

Кожен носить косу в кишені

Спробуй когось засмутити, на тобі одружаться

Гей, слухай, слухай, слухай мій голос

Найбільш надійний, вартий уваги

Тому що Зайка (хлопець) відомий у Кельцах

КСМ – чоловіки, хоча Кельце – це не США

У моєму районі багато п'яних

Це звичайні речі, мені їх трохи шкода

Алкоголізм (угу) - це хвороба

Витираємо живіт, потім голову

Так п'ють (п'ють) і смердять, і гадять

Гроші до дупи не липнуть

І в магазинах, і під магазинами

Розраховуються розбитими пляшками

Не слухайте їх (після, після, після, за це) ви потрапите в ту ж багнюку, що і вони

Перочинний ніж (Penknife) - так мене називають

Люди з-за меж мого міста, вони мають рацію

Що Ножик рівноправний гість

Якщо не віриш, геть геть

Перочинний ніж (Penknife) - так мене називають

Люди з-за меж мого міста, вони мають рацію

Бо перочинний ніж (перочинний ніж), канцелярський ніж — це я

А життя як нанана повія

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

Вперед Кельце!

його!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди