Слёзы после дождя - Лина Милович
С переводом

Слёзы после дождя - Лина Милович

  • Альбом: Здесь

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Слёзы после дождя , виконавця - Лина Милович з перекладом

Текст пісні Слёзы после дождя "

Оригінальний текст із перекладом

Слёзы после дождя

Лина Милович

Оригинальный текст

Слёзы в дождливую погоду

Никогда не заметишь, не смотри.

В облаках — небесная даль,

На душе — прохлада, печаль.

Припев:

Слёзы после дождя —

Семь тысяч лет

Солнце над головой —

Свободы след.

Хвост упавшей звезды —

Недобрый знак.

Тишина над Землёй —

Мой белый флаг.

Слёзы после дождя,

Солнце над головой.

Ветер прогонит снег и холод,

Вдруг проснётся земная красота.

Ночь уйдёт, вернётся рассвет,

Только нас в городе нет.

Припев:

Слёзы после дождя —

Семь тысяч лет

Солнце над головой —

Свободы след.

Хвост упавшей звезды —

Недобрый знак.

Тишина над Землёй —

Мой белый флаг.

Слёзы после дождя,

Солнце над головой.

Слёзы после дождя,

Солнце над головой.

Хвост упавшей звезды,

Тишина над Землёй.

Слёзы после дождя…

Перевод песни

Сльози у дощову погоду

Ніколи не помітиш, не дивись.

В хмарах — небесна далечінь,

На душі - прохолода, смуток.

Приспів:

Сльози після дощу —

Сім тисяч років

Сонце над головою

Свободи слід.

Хвіст зірки, що впала —

Недобрий знак.

Тиша над Землею —

Мій білий прапор.

Сльози після дощу,

Сонце над головою.

Вітер прожене сніг і холод,

Раптом прокинеться земна краса.

Ніч піде, повернеться світанок,

Тільки нас у місті немає.

Приспів:

Сльози після дощу —

Сім тисяч років

Сонце над головою

Свободи слід.

Хвіст зірки, що впала —

Недобрий знак.

Тиша над Землею —

Мій білий прапор.

Сльози після дощу,

Сонце над головою.

Сльози після дощу,

Сонце над головою.

Хвіст зірки, що впала,

Тиша над Землею.

Сльози після дощу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди