Нижче наведено текст пісні Sirds Sadeg Neparasti , виконавця - Lily, Lauris Reiniks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lily, Lauris Reiniks
Dienas kā dienas, tik elpas nepietiek
Un kā četras sienas
Tās nepieviļ, tās vienmēr kaut ko vairāk zin
Nenosauktas vārdā tās aiznes mani tālāk
Un izmētā pa krāsām it visur, it visur
Bet sauli jānotur
Un ieklausies ja līst
Kā putni metas debesīs
Tiem vienmēr jābūt tuvāk lietum
Jāredz kā tas dzimst
Bet kad paliks tik miers
Miglā pārvērties
Varbūt vēlāk sāpēs
Varbūt kāds ko prasīs
Kad paliks tik miers
Centies sauli nenoskriet
Pārāk karsti
Sirds sadeg neparasti
Paliks tik miers
Miglā pārvērties
Varbūt vēlāk sāpēs
Varbūt kāds ko prasīs
Kad paliks tik miers
Centies sauli nenoskriet
Pārāk karsti
Sirds sadeg neparasti
Un kā no jauna
Aiz ziemas paslēpies
Mans prāts kā neprātīgs kliedz
Bet tā biji tu, kas teica man «Bēdz!»
Un visām ceļa zīmēm
Tas neko nenozīmē, tās tālāk sauc
Un brīžiem pat liekas
Ka no elpas tavas leduspuķes uzziedēs
Un ieklausies ja līst
Kā putni metas debesīs
Tiem vienmēr jābūt tuvāk lietum
Jāredz kā tas dzimst
Bet kad paliks tik miers
Miglā pārvērties
Varbūt vēlāk sāpēs
Varbūt kāds ko prasīs
Kad paliks tik miers
Centies sauli nenoskriet
Pārāk karsti
Sirds sadeg neparasti
Paliks tik miers
Miglā pārvērties
Varbūt vēlāk sāpēs
Varbūt kāds ko prasīs
Kad paliks tik miers
Centies sauli nenoskriet
Pārāk karsti
Sirds sadeg neparasti
Дні як дні, тож не вистачає дихання
І як чотири стіни
Вони не розчаровують, вони завжди знають щось більше
Без імені, вони беруть мене
І розсипані фарбами всюди, всюди
Але сонце треба берегти
І послухайте, чи йде дощ
Як птахи кидають у небо
Вони завжди повинні бути ближче до дощу
Ви повинні бачити, як це народжується
Але це залишить тільки спокій
Перетворитися в туман
Можливо, потім буде боляче
Може хтось щось попросить
Коли залишився тільки спокій
Намагайтеся не залишатися без сонця
Занадто жарко
Серце горить незвично
Буде тільки мир
Перетворитися в туман
Можливо, потім буде боляче
Може хтось щось попросить
Коли залишився тільки спокій
Намагайтеся не залишатися без сонця
Занадто жарко
Серце горить незвично
І як знову
Захований за зимою
Мій розум кричить, як дурень
Але це ти сказав мені «Біжи!»
І всі дорожні знаки
Це нічого не означає, вони називаються
І часом навіть здається
Що від подиху твої бурульки розквітнуть
І послухайте, чи йде дощ
Як птахи кидають у небо
Вони завжди повинні бути ближче до дощу
Ви повинні бачити, як це народжується
Але це залишить тільки спокій
Перетворитися в туман
Можливо, потім буде боляче
Може хтось щось попросить
Коли залишився тільки спокій
Намагайтеся не залишатися без сонця
Занадто жарко
Серце горить незвично
Буде тільки мир
Перетворитися в туман
Можливо, потім буде боляче
Може хтось щось попросить
Коли залишився тільки спокій
Намагайтеся не залишатися без сонця
Занадто жарко
Серце горить незвично
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди