
Нижче наведено текст пісні The Demagogue , виконавця - Lila Downs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lila Downs
At the edge of the world
Where the factories are
There’s a burning of hatred
That’s crossing the lines
There’s a blue eyed devil man
Thinks he’s king of the world
He’s a bully, a salesman
Selling fear and hate
Who do you think you are?
He plays us with his hate
Turns man against man
But it’s really not a game
And I pray to the ancestors' love
Do not be fooled by this man’s foolish talk
The serpent woke again
In different times and places
There’s a burning cross
Leading the mob
People in chains
He’s a Quak circus act creeping from the past
He’s the symbol of the monster we no longer want to be
(what we used to be…)
The earth trembles with these names
Mussolini, Adolph Hitler, Pinochet
No respect for woman, no respect for race
No respect for anything that lives, the human race
But he cannot buy our soul
(CORO:)
NO A ESE MURO
Voy cortando el odio
Voy sembrando amor
NO A ESE MURO
De la explotación
Pero es mi casa
NO A ESE MURO
La luz de la mañana
El lugar de mis ancestros
Las flores del desierto
NO A ESE MURO
Gonna show that my love
Is much stronger than hate
I’m gonna call to the four winds
I’m gonna change my fate
I’m gonna rise up singing
I’m gonna stand for this place
It’s a long time, Mi Gente
There’s no turning back
There’s no turning back
There’s no turning back
На краю світу
Де заводи
Палає ненависть
Це перетинання меж
Є блакитноокий диявол
Думає, що він король світу
Він хуліган, продавець
Продаж страху і ненависті
Як ви вважаєте себе?
Він грає з нами своєю ненавистю
Навертає людину проти людини
Але насправді це не гра
І я молюся до любові предків
Нехай вас не обманюють дурні розмови цієї людини
Змій знову прокинувся
У різний час і в різні місця
Там горить хрест
Очолює натовп
Люди в ланцюгах
Він цирковий виконавець Quak, який виповзає з минулого
Він символ монстра, яким ми більше не хочемо бути
(які ми колись були...)
Земля тремтить від цих імен
Муссоліні, Адольф Гітлер, Піночет
Ніякої поваги до жінки, жодної поваги до раси
Ніякої поваги до всього живого, людського роду
Але він не може купити нашу душу
(CORO:)
NO A ESE MURO
Voy cortando el odio
Voy sembrando amor
NO A ESE MURO
De la explotación
Pero es mi casa
NO A ESE MURO
La luz de la mañana
El lugar de mis ancestros
Las Flores del Desierto
NO A ESE MURO
Покажу, що моя любов
Набагато сильніший за ненависть
Я покличу чотири вітри
Я зміню свою долю
Я встану, співаючи
Я буду стояти за це місце
Це довгий час, Мі Генте
Немає повернення назад
Немає повернення назад
Немає повернення назад
Lila Downs, Mariachi Juvenil de Tecalitlán • 2001
Lila Downs • 2008
Lila Downs • 2008
Lila Downs • 2008
Lila Downs • 2015
Lila Downs • 2008
Lila Downs • 2008
Los Tekis, Lila Downs • 2017
Grupo Kual Dinastia Pedraza, akil ammar, Lila Downs • 2020
Lila Downs, Max Baca, Flaco Jimenez • 2008
Lila Downs • 2015
The Chieftains, Lila Downs • 2009
Lila Downs, Max Baca, Flaco Jimenez • 2008
Lila Downs, Max Baca, Flaco Jimenez • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди