Серебряков - Лигалайз
С переводом

Серебряков - Лигалайз

  • Альбом: ALI

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні Серебряков , виконавця - Лигалайз з перекладом

Текст пісні Серебряков "

Оригінальний текст із перекладом

Серебряков

Лигалайз

Оригинальный текст

Страна.

Великая страна великих людей!

Россия... услышала об этой новой музыке примерно в начале девяностых.

Именно в тот момент, когда народ сбросил оковы сгнившего тоталитарного государства, погрязшего в гонке вооружений, холодной войне, двоемыслии... Когда страна вздохнула свободно... Увидела горизонты и решила, что станет частью всего мира...

Эта новая музыка нашла отклик в душах людей своей честностью, протестом и бескомпромиссным криком о правах и свободах человека.

Шли годы...

Менялась страна, менялась и эта музыка...

Постепенно она приелась.

Стала сытой, самодовольной, попсовой.

И превратилась в полную противоположность самой себе в начале.

Незаметно и вся Великая страна вернулась обратно ко вражде со всем миром, торжеству пропаганды и полицейскому режиму.

Как-будто бы стрелки часов, пройдя полный круг, оказались на циферблате на том же самом месте.

Означает ли это, что в своём первоначальном виде та самая бескомпромиссная музыка свободы должна вернуться снова?

[N.W.A.] “you about to witness the strength of street knowledge”

Перевод песни

Країна.

Велика країна великих людей!

Росія... почула про цю нову музику приблизно на початку дев'яностих.

Саме в той момент, коли народ скинув кайдани згнилої тоталітарної держави, що погрязла в гонці озброєнь, холодній війні, двомисленні... Коли країна зітхнула вільно... Побачила горизонти і вирішила, що стане частиною всього світу...

Ця нова музика знайшла відгук у душах людей своєю чесністю, протестом та безкомпромісним криком про права та свободи людини.

Минали роки...

Змінювалася країна, змінювалася і ця музика.

Поступово вона набридла.

Стала ситою, самовдоволеною, попсовою.

І перетворилася на повну протилежність самій собі на початку.

Непомітно і вся Велика країна повернулася назад до ворожнечі з усім світом, торжества пропаганди та поліцейського режиму.

Начебто стрілки годинника, пройшовши повне коло, опинилися на циферблаті на тому самому місці.

Чи означає це, що у своєму первісному вигляді та сама безкомпромісна музика свободи має повернутися знову?

[N.W.A.] “Ви знайдете вістку strength of street knowledge”

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди