The End Has Only Begun - Lifehouse
С переводом

The End Has Only Begun - Lifehouse

  • Альбом: Lifehouse

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні The End Has Only Begun , виконавця - Lifehouse з перекладом

Текст пісні The End Has Only Begun "

Оригінальний текст із перекладом

The End Has Only Begun

Lifehouse

Оригинальный текст

One might fall and the other will stand

and one might give where the other won’t bend

The night is bright as the sun

I’m never gonna know

Never gonna look back

Never gonna know where we would have ended up at The end has only begun

So stop counting the hours

Live out in the world

Cause I’ve been chasing the answers

and they don’t want to be found

One might fall and the other will stand

and one might give where the other won’t bend

The night is as bright as the sun

I’m never gonna know

Never gonna look back

Never gonna know where we would have ended up at The end has only begun

Well the day

Tonight feels like a million miles away

and these times just won’t change

Life just stays the same

I’d give anything to see the light of day

Cause I’ve been too far away

To hear you whispering

They say one might fall and the other will stand

and one might give where the other won’t bend

The night is as bright as the sun

I’m never gonna know

Never gonna look back

Never gonna know where we would have ended up at The end has only begun

Well the day

Tonight feels like a million miles away

and these times just won’t change

Life just stays the same

I’d give anything to see the light of day

What you do No one can decide it’s up to you

and who you are is what you choose

These times when the world falls apart

Make us who we are

Перевод песни

Один може впасти, а інший встати

і один може дати там, де інший не згинеться

Ніч яскрава, як сонце

я ніколи не дізнаюся

Ніколи не озирнуся

Ніколи не знатимемо, куди б ми опинилися. Кінець тільки почався

Тому припиніть рахувати години

Живіть у світі

Тому що я гнався за відповідями

і вони не хочуть, щоб їх знайшли

Один може впасти, а інший встати

і один може дати там, де інший не згинеться

Ніч яскрава, як сонце

я ніколи не дізнаюся

Ніколи не озирнуся

Ніколи не знатимемо, куди б ми опинилися. Кінець тільки почався

Ну день

Сьогодні ввечері здається мільйон миль

і ці часи просто не зміняться

Життя залишається таким же

Я б віддав усе, щоб побачити світло

Бо я був занадто далеко

Щоб почути, як ви шепієте

Кажуть, один може впасти, а інший встояти

і один може дати там, де інший не згинеться

Ніч яскрава, як сонце

я ніколи не дізнаюся

Ніколи не озирнуся

Ніколи не знатимемо, куди б ми опинилися. Кінець тільки почався

Ну день

Сьогодні ввечері здається мільйон миль

і ці часи просто не зміняться

Життя залишається таким же

Я б віддав усе, щоб побачити світло

Що ви робите Ніхто не може вирішити це вирішувати ви

і те, що ти є — те, що ти вибираєш

Ці часи, коли світ розвалюється

Зробіть нас такими, якими ми є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди