nothing at all - Lewis Watson
С переводом

nothing at all - Lewis Watson

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні nothing at all , виконавця - Lewis Watson з перекладом

Текст пісні nothing at all "

Оригінальний текст із перекладом

nothing at all

Lewis Watson

Оригинальный текст

Called ourselves lovers just the other night

Hidden under cover of the street light

I knew I was coming when you shivered

I knew that I’d be left hanging on your last word

Maybe we were drifting

Maybe I was blind

I guess I didn’t notice

The wool over my eyes

Going through the motions

Trying to work out why

The one’s you hold the closest

Always kill the light

It’s using up

The best in me

'Cause all I know is all I’ve ever known

Nothing at all

I know nothing at all

You call me up blurry just the other night

'Cause your fed up of crying through your tired eyes

You said remember that summer by the river

But I can’t forget

You broke me in the winter

Maybe we were drifting

Maybe I was blind

I guess I didn’t notice

The wool over my eyes

Going through the motions

Trying to work out why

The one’s you hold the closest

Always kill the light

It’s using up

The best in me

And all I know is all I’ve ever known

Nothing at all

I know nothing at all

Maybe we were drifting

Maybe I was blind

I guess I didn’t notice

The wool over my eyes

Going through the motions

Trying to work out why

The one’s you hold the closest

Always kill the light

It’s using up

The best in me

And all I know is all I’ve ever known

Nothing at all

I know nothing at all

Перевод песни

Днями назвали себе коханцями

Схований під прикриттям вуличного ліхтаря

Я знав, що прийду, коли ти тремтів

Я знав, що залишу ваш останнє слово

Можливо, ми дрейфували

Можливо, я був сліпий

Здається, я не помітив

Вовна на моїх очах

Проходячи через рухи

Намагаючись з’ясувати, чому

Той, кого ти тримаєш найближче

Завжди вбивай світло

Використовується

Найкраще в мені

Бо все, що я знаю, це все, що я коли-небудь знав

Нічого взагалі

Я взагалі нічого не знаю

Ти подзвонив мені розмито нещодавно ввечері

Бо вам набридло плакати крізь втомлені очі

Ви сказали, що пам’ятаєте те літо біля річки

Але я не можу забути

Ти зламав мене взимку

Можливо, ми дрейфували

Можливо, я був сліпий

Здається, я не помітив

Вовна на моїх очах

Проходячи через рухи

Намагаючись з’ясувати, чому

Той, кого ти тримаєш найближче

Завжди вбивай світло

Використовується

Найкраще в мені

І все, що я знаю, це все, що я коли-небудь знав

Нічого взагалі

Я взагалі нічого не знаю

Можливо, ми дрейфували

Можливо, я був сліпий

Здається, я не помітив

Вовна на моїх очах

Проходячи через рухи

Намагаючись з’ясувати, чому

Той, кого ти тримаєш найближче

Завжди вбивай світло

Використовується

Найкраще в мені

І все, що я знаю, це все, що я коли-небудь знав

Нічого взагалі

Я взагалі нічого не знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди