windows - Lewis Watson
С переводом

windows - Lewis Watson

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
182090

Нижче наведено текст пісні windows , виконавця - Lewis Watson з перекладом

Текст пісні windows "

Оригінальний текст із перекладом

windows

Lewis Watson

Оригинальный текст

Oh, well I’m not here to startle you

Hell, I only came cause you asked me to

It’s such a shame that we can’t renew

All these feelings that we shared back a month or two

You know, I kept everything that reminds me of us

It sounds weird but your picture’s still hung up

I’ve tried getting distracted by other stuff

But that’s not enough

I’m sleeping with a pillow, under lamplight

Freezing cold, cause you always liked the windows

Opened wide, oh

And just so you know, I’ll be here when you make it home

So I’ll call you up at like 3 am — again

Just to make sure you know that I don’t mind waiting

Although the call will end with us both saying

That we both hate this

I’m not sleeping too well now I’m sleeping alone

And all you have to do is pick up the phone

And I’ll come running to your aid but I’m sure you know

This won’t help us grow

And I’m still sleeping with a pillow, under lamplight

And I’m freezing cold, cause you always liked the windows

Opened wide

And just so you know, I’ll be here when you make it home

You, you

You

I’m sleeping with a pillow under lamplight

And I’m freezing cold cause you always liked the windows

Opened wide

And just so you know, I’ll be here when you make it home

You, you

You

Перевод песни

Ой, я тут не для того, щоб налякати вас

Чорт, я прийшов лише тому, що ти мене просив

Прикро, що ми не можемо продовжити

Усі ці почуття, якими ми поділилися місяць чи два назад

Знаєте, я зберіг все, що нагадує мені про нас

Звучить дивно, але ваше зображення все ще зависає

Я намагався відволікатися на інші речі

Але цього замало

Я сплю з подушкою при світлі лампи

Мороз, бо вікна тобі завжди подобалися

Широко відкритий, о

І щоб ви знали, я буду тут, коли ви повернетеся додому

Тож я зателефоную вам о о 3 ранку — знову

Просто щоб переконатися, що я не проти почекати

Хоча дзвінок закінчиться тим, що ми обидва скажемо

Що ми обидва ненавидимо це

Я не дуже добре сплю, тепер я сплю сама

І все, що вам потрібно – це підняти телефон

І я прибігаю вам на допомогу, але я впевнений, що ви знаєте

Це не допоможе нам зростати

А я все ще сплю з подушкою, при світлі лампи

А мені морозно, бо тобі завжди подобалися вікна

Широко відкритий

І щоб ви знали, я буду тут, коли ви повернетеся додому

Ти, ти

ви

Я сплю з подушкою під світлом лампи

І я замерз, бо тобі завжди подобалися вікна

Широко відкритий

І щоб ви знали, я буду тут, коли ви повернетеся додому

Ти, ти

ви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди