Нижче наведено текст пісні the peaks , виконавця - Lewis Watson, Kimberly Anne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lewis Watson, Kimberly Anne
So they came, one by one,
There was never any warning.
Blood out the stuck pig fields like it was gonna last, long.
And I saw the whole rise,
I saw the whole thing fall, down.
And all flesh spun, a lattice of it reaching out.
And I’m left holding my head, looking down at every grave.
With all millennia passed, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
I’ve seen more towers come down than children grow old.
Cross the peaks, cross the marsh, cross your fingers for the last time.
Pass out the blame to someone, never steppin' up, son.
And nobody’s asking why is your head bent down?
So?
There’s trillions lost, I’m dreaming of a different time.
And I’m left holding my head, looking down at every grave.
And all millennia pass, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
And I’ve seen more towers come down than children grow up.
And I’m left holding my head looking down at every grave.
With all millennia pass, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
I’ve seen more towers come down than children grow old.
Тож вони приходили один за одним,
Ніколи не було жодного попередження.
Злийте кров із застряглих свинячих полів, ніби це триватиме довго.
І я бачив весь підйом,
Я бачив, як усе впало вниз.
І вся плоть закрутилася, витягнувшись решіткою його.
А я тримаю голову, дивлячись на кожну могилу.
Минуло всі тисячоліття, лише мерехтіння і хвиля.
І я бачив, що горить більше сіл, ніж народжується тварин.
Я бачив, як зруйнувались вежі, ніж старіли діти.
Переходьте вершини, перетинайте болото, схрестіть пальці востаннє.
Перекладай провину на когось, ніколи не підвищуйся, сину.
І ніхто не запитує, чому ваша голова нахилена?
Так?
Втрачено трильйони, я мрію про інший час.
А я тримаю голову, дивлячись на кожну могилу.
І минають усі тисячоліття, лише мерехтіння і хвиля.
І я бачив, що горить більше сіл, ніж народжується тварин.
І я бачив, як падають вежі, ніж виростають діти.
І я залишуся, тримаючи голову, дивлячись на кожну могилу.
Минуло всі тисячоліття, лише мерехтіння та хвиля.
І я бачив, що горить більше сіл, ніж народжується тварин.
Я бачив, як зруйнувались вежі, ніж старіли діти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди