Bir Sel Gibi - Levent Yüksel
С переводом

Bir Sel Gibi - Levent Yüksel

  • Альбом: Aşkla

  • Год: 2000
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:27

Нижче наведено текст пісні Bir Sel Gibi , виконавця - Levent Yüksel з перекладом

Текст пісні Bir Sel Gibi "

Оригінальний текст із перекладом

Bir Sel Gibi

Levent Yüksel

Оригинальный текст

Kendi gitti kaldı yüreği

Bu dilsiz kör şarkıda

Yok belli sebebi bu zamansız gidişin

Ümitli bir başlangıçla

Ah ne yazık soldu çiçeğim

Elimde kaldı bu bahar

Yakmıyor içimi bin gülün kokusu

O mahçup sümbül kadar

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Kendi gitti kaldı yüreği

Bu dilsiz kör şarkıda

Yok belli sebebi bu zamansız gidişin

Ümitli bir başlangıçla

Ah ne yazık soldu çiçeğim

Elimde kaldı bu bahar

Yakmıyor içimi bin gülün kokusu

O mahçup sümbül kadar

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Bir sel gibi taşkındır şimdi

Yön bulur kendi suyuna

Dağlara varsa bile yorgundur şimdi

Döner kendi yoluna.

Перевод песни

Його серце зникло

У цій німій сліпій пісні

Немає очевидних причин для цього передчасного від'їзду

З обнадійливим початком

Ой, як шкода, що моя квітка зів’яла

У мене ця весна

Запах тисячі троянд мене не обпікає

Як той збентежений гіацинт

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

Його серце зникло

У цій німій сліпій пісні

Немає очевидних причин для цього передчасного від'їзду

З обнадійливим початком

Ой, як шкода, що моя квітка зів’яла

У мене ця весна

Запах тисячі троянд мене не обпікає

Як той збентежений гіацинт

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

Зараз заливається, як повінь

Він знаходить напрямок до власної води

Хоч і в гори, а тепер набридло

Він повертається на свій шлях.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди