Zalim - Levent Yüksel
С переводом

Zalim - Levent Yüksel

Альбом
Levent Yüksel'in 2. Cd'si
Год
1996
Язык
`Турецька`
Длительность
280910

Нижче наведено текст пісні Zalim , виконавця - Levent Yüksel з перекладом

Текст пісні Zalim "

Оригінальний текст із перекладом

Zalim

Levent Yüksel

Оригинальный текст

Ten beyaz, saç kızıl güller

Kahkahasında bülbüller

Kirpiği kapkara tüller

Ben o afete vuruldum

Göz değil nakış mübarek

Bendeki aşk değil ibadet

Elleri sevdi nihayet

Ben ebedi saadetten kovuldum

Gölgemi aldım yanıma

Vurdum hasretin yoluna

Benzedim bahtsız Mecnun’a

Yüce Mevla’ya sığındım

Seyret perişan hâlimi bende akşam olmakta

Dostlar seyrelmiş beyhude lafla vakit dolmakta

Avare oldum, serseri oldum terk-i diyarda

Zalim, senin Allah’ın yok mu?

Yarin gözü yüksekte benim bir kuru aşkım var

Düşmanlarım nispette be hey kara vicdanlı yar

Yağdı saçlarıma genç yaşımda lapa lapa kar

Zalim, senin Allah’ın yok!

Göz değil nakış mübarek

Bendeki aşk değil ibadet

Elleri sevdi nihayet

Ben ebedi saadetten kovuldum

Gölgemi aldım yanıma

Vurdum hasretin yoluna

Benzedim bahtsız Mecnun’a

Yüce Mevla’ya sığındım

Seyret perişan hâlimi bende akşam olmakta

Dostlar seyrelmiş beyhude lafla vakit dolmakta

Avare oldum, serseri oldum terk-i diyarda

Zalim, senin Allah’ın yok mu?

Yarin gözü yüksekte benim bir kuru aşkım var

Düşmanlarım nispette be hey kara vicdanlı yar

Yağdı saçlarıma genç yaşımda lapa lapa kar

Zalim …

Перевод песни

Шкіра біла, волосся червоні троянди

солов'ї в твоєму сміху

Вій чорний тюль

Мене вразила та катастрофа

Не око, благословенна вишивка

Поклоніння — це не любов у мені

нарешті полюбила руки

Я вигнаний з вічного блаженства

Я взяв із собою свою тінь

Я вирушив на дорогу туги

Я схожий на нещасного Меджнуна

Я знайшов притулок у Всемогутнього Бога

Дивіться на мій жалюгідний стан, для мене вже вечір

Друзі, час спливає з розбавленими марними розмовами.

Я став мандрівником, я став бродягою в безлюдній землі

Жорстоко, хіба в тебе немає Бога?

У мене завтра сухе кохання

Мої вороги в пропорції

У молодості на моє волосся падав лускатий сніг

Жорстоко, у вас немає Бога!

Не око, благословенна вишивка

Поклоніння — це не любов у мені

нарешті полюбила руки

Я вигнаний з вічного блаженства

Я взяв із собою свою тінь

Я вирушив на дорогу туги

Я схожий на нещасного Меджнуна

Я знайшов притулок у Всемогутнього Бога

Дивіться на мій жалюгідний стан, для мене вже вечір

Друзі, час спливає з розбавленими марними розмовами.

Я став мандрівником, я став бродягою в безлюдній землі

Жорстоко, хіба в тебе немає Бога?

У мене завтра сухе кохання

Мої вороги в пропорції

У молодості на моє волосся падав лускатий сніг

Жорстокий…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди