L'homme Des Marais - Les Negresses Vertes
С переводом

L'homme Des Marais - Les Negresses Vertes

Альбом
Mlah
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
212890

Нижче наведено текст пісні L'homme Des Marais , виконавця - Les Negresses Vertes з перекладом

Текст пісні L'homme Des Marais "

Оригінальний текст із перекладом

L'homme Des Marais

Les Negresses Vertes

Оригинальный текст

Si tu m’aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again

Dans ma cabane perdue in my lost cabin

Au milieu des marais in the middle of the marshes

N’aie pas peur sur ta route Don’t be afraid on your way

Des barques echouees of the washed-up boats

Suis la senteur salee I’m the dirty perfume

Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds

Et nous nous aimerons And we will love each other

Sur le sol craquele On the cracked earth

Allonges sur ces herbes Lying on these grasses

Par le soleil brulees by the burning sun

Quand grondera l’orage When the storm scolds

Ne sois pas effrayee Don’t be frightened

Puisque nous sommes deux Since we are two

Sur mon ile isolee On my isolated island

Si tu m’aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again

Dans ma cabane perdue in my lost cabin

Au milieu des marais in the middle of the marshes

N’aie pas peur sur ta route Don’t be afraid on your way

Des barques echouees of the washed-up boats

Suis la senteur salee I’m the dirty perfume

Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds

Et nous nous aimerons And we will love each other

Sur le sol craquele On the cracked earth

Allonges sur ces herbes Lying on these grasses

Par le soleil brulees by the burning sun

Quand grondera l’orage When the storm scolds

Ne sois pas effrayee Don’t be frightened

Puisque nous sommes deux Since we are two

Sur mon ile isolee On my isolated island

L’homme des marais.

The man of the marshes.

Перевод песни

Si tu m’aimes vraiment Якщо ти мене дійсно любиш Viens donc me retrouver Приходь, тоді знайди мене знову

Dans ma cabane perdue у мій втраченій каюті

Au milieu des marais посеред боліт

N’aie pas peur sur ta маршрут Не бійтеся на дорозі

Des barques відлуння змитих човнів

Suis la senteur salee Я брудний парфум

Des longs roseaux mouilles із довгого мокрого очерету

Et nous nous aimerons І ми будемо любити один одного

Sur le sol craquele На потрісканій землі

Allonges sur ces herbes Лежачи на ціх травах

Par le soleil brulees на палючому сонці

Quand grondera l’orage Коли буря лає

Ne sois pas effrayee Не лякайтеся

Puisque nous sommes deux Оскільки нас двоє

Sur mon ile isolee На моєму ізольованому острові

Si tu m’aimes vraiment Якщо ти мене дійсно любиш Viens donc me retrouver Приходь, тоді знайди мене знову

Dans ma cabane perdue у мій втраченій каюті

Au milieu des marais посеред боліт

N’aie pas peur sur ta маршрут Не бійтеся на дорозі

Des barques відлуння змитих човнів

Suis la senteur salee Я брудний парфум

Des longs roseaux mouilles із довгого мокрого очерету

Et nous nous aimerons І ми будемо любити один одного

Sur le sol craquele На потрісканій землі

Allonges sur ces herbes Лежачи на ціх травах

Par le soleil brulees на палючому сонці

Quand grondera l’orage Коли буря лає

Ne sois pas effrayee Не лякайтеся

Puisque nous sommes deux Оскільки нас двоє

Sur mon ile isolee На моєму ізольованому острові

L’homme des marais.

Людина болот.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди