Le Paravent - Les Innocents
С переводом

Le Paravent - Les Innocents

Год
1992
Язык
`Французька`
Длительность
273620

Нижче наведено текст пісні Le Paravent , виконавця - Les Innocents з перекладом

Текст пісні Le Paravent "

Оригінальний текст із перекладом

Le Paravent

Les Innocents

Оригинальный текст

hey !

hey !

envie d’aller voir du pays

faire faire un tour à ce néant

qu’on devient toujours

Dieu sait comment

au soleil

probablement, brave Louis

qu’on redeviendrait ces géants

que l’on fut un jour

en d’autres temps

sur des plages, endormis

à régner sur des fourmis

oh !

Louis, la sale vie, la sale vie, fuyons

qui nous réclame à présent?

les enfants ont des enfants

oh !

Louis, la sale vie, la sale vie, allons

quelques semaines ou dix ans

noyer dans le vent

la sale vie

hey !

hey !

aurions-nous si vite vielli?

peur de se grand vide béant

qui attend notre tour

bien gentiment

on veille,

par toutes ces promesses éblouis

d’aller rejoindre l’océan

et, sur le retour

notre tourment

aux visages infinis

araignées, mouches et fourmis

oh!

Sylvie, la belle vie, la belle vie, voyons

les enfants ont des enfants

qui réclament des présents

oh!

Sylvie, la belle vie, la belle vie, allons

quelques semaines ou dix ans

couler dans le vent

la belle vie

ne peut-on rester ici

sans attraper les fourmis?

la belle vie, la sale vie, la sale vie, la belle vie

jetons ce paravent

sans derrière ni devant

amis, ennemis, ennemis, amis

comme auparavant

et dorénavant

noyés dans le vent…

oh !

Louis, la sale vie, la belle vie, c’est long

quelques semaines ou dix ans

ailleurs on nous attend

oh !

Sylvie, la belle vie, la sale vie, s’en vont

quelques siècles ou dix mille ans

tout va s'éclairant

la belle vie

la sale vie

la sale vie

la belle vie…

Перевод песни

привіт!

привіт!

хочу подивитися країну

покрутіть цю нікчемність

якими ми завжди стаємо

Бог знає як

під сонцем

мабуть, хоробрий Луї

щоб ми знову стали цими гігантами

що ми колись були

в інші часи

на пляжах, спить

панувати над мурахами

О!

Луї, брудне життя, брудне життя, давай тікаймо

хто зараз претендує на нас?

діти мають дітей

О!

Луї, брудне життя, брудне життя, ходімо

кілька тижнів чи десять років

потонути у вітрі

брудне життя

привіт!

привіт!

ми б так швидко постаріли?

страх зяючої порожнечі

чекаємо своєї черги

дуже люб'язно

ми дивимося,

усіма цими приголомшливими обіцянками

поїхати до океану

і, на поверненні

наші муки

з нескінченними обличчями

павуків, мух і мурах

О!

Сільві, гарного життя, гарного життя, давай подивимось

діти мають дітей

які просять подарунки

О!

Сільві, гарного життя, гарного життя, давай

кілька тижнів чи десять років

текти на вітрі

гарне життя

ми не можемо залишитися тут

не ловлячи мурах?

хороше життя, брудне життя, брудне життя, хороше життя

давайте викинемо цей екран

без задньої чи передньої частини

друзі, вороги, вороги, друзі

як і раніше

і надалі

потонув у вітрі...

О!

Луї, брудне життя, гарне життя, воно довге

кілька тижнів чи десять років

деінде нас очікують

О!

Сільві, хороше життя, брудне життя, йди геть

кілька століть або десять тисяч років

все прояснюється

гарне життя

брудне життя

брудне життя

гарне життя…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди