De l'amour à revendre - Les Fatals Picards
С переводом

De l'amour à revendre - Les Fatals Picards

Альбом
Septième ciel
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
179920

Нижче наведено текст пісні De l'amour à revendre , виконавця - Les Fatals Picards з перекладом

Текст пісні De l'amour à revendre "

Оригінальний текст із перекладом

De l'amour à revendre

Les Fatals Picards

Оригинальный текст

Pour lui c’est la plus belle

Pour elle c’est lui l’plus beau

Pour lui c’est plus que clair

Que c’est elle qu’il lui faut

Pour mettre des soleils

Au fond de leurs nuits

Et faire que le bonheur

Plus jamais ne les fuit…

Ils auront une chambre de bonne puis une maison

Dans une banlieue tranquille un chat et un balcon

Des enfants formidables parfaitement éduqués

Des voisins si gentils que même eux trouveront suspects

Le chômage ne viendra jamais frapper à leur porte

Si l’cancer les demande ils enverront un pote

Ils auront sous les yeux un océan de perfection

Et les grandes certitudes de tous ceux qui ont

De l’amour à revendre

Du bonheur à foison

Du soleil en décembre

L'éternité pour horizon

C’est en chien de faïence les oreilles bien dressées

Qu’ils s’observent depuis que l’ennui s’est installé

Les enfants sont partis le chat est mort d’un cancer

Leur histoire est en train de prendre la poussière

Ils s'étaient juré pourtant de ne jamais faire

De l’habitude un don du ciel un cache-misère

Aujourd’hui ils s’entêtent chaque jour que Dieu fait

Espérant le retour du temps où ils avaient

De l’amour à revendre

Du bonheur à foison

Du soleil en décembre

L'éternité pour horizon

Si longs sont les sanglots des violons de l’automne

Éphémères sont les fruits des passions et l’on s'étonne

Que ces histoires que l’on voulait pleines de promesses

N’en finissent pas d’fêter leurs noces de tristesse

Le jour où l’on découvre dans un regard un geste

Que cet amour si grand est devenu si modeste

Il est temps d’entamer cette valse aux adieux

Avec au fond l’espoir qu’on aura toujours un peu

De l’amour à revendre

Du bonheur à foison

Du soleil en décembre

L'éternité pour horizon (x2)

Перевод песни

Для нього це найпрекрасніше

Для неї він найкрасивіший

Для нього це більш ніж зрозуміло

Що вона те, що йому потрібно

Ставити сонечка

Глибоко в їхніх ночах

І творити тільки щастя

Ніколи більше не тікай ​​від них...

У них буде кімната для покоївки, а потім будинок

У тихому передмісті кіт і балкон

Чудові, виховані діти

Сусіди такі приємні, що навіть вони здадуться підозрілими

Безробіття ніколи не постукає в їхні двері

Якщо рак попросить їх, вони пришлють друга

Вони побачать перед своїми очима океан досконалості

І велика впевненість усіх, хто має

любити економити

Щастя вдосталь

Сонце в грудні

Вічність для горизонту

Це фаянсовий пес із стоячими вухами

Що вони спостерігають один за одним, відколи настала нудьга

Діти пішли, кіт помер від раку

Їх історія припадає пилом

Але вони поклялися ніколи цього не робити

Від звички знахідка кеш-мука

Сьогодні вони вперті кожен день, який Бог створює

Сподіваючись на повернення того часу, коли мали

любити економити

Щастя вдосталь

Сонце в грудні

Вічність для горизонту

Так довго ридають осінні скрипки

Ефемерні - це плоди пристрастей, і ми дивуємося

Ці історії, які ми хотіли, були багатообіцяючими

Не перестають святкувати їх весільну печаль

День, коли ми виявляємо в погляді жест

Що ця любов така велика стала такою маленькою

Пора починати цей прощальний вальс

З глибокою надією, що у нас завжди буде трохи

любити економити

Щастя вдосталь

Сонце в грудні

Вічність для горизонту (x2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди