Out to Sea - Lera Lynn
С переводом

Out to Sea - Lera Lynn

  • Альбом: The Avenues

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:51

Нижче наведено текст пісні Out to Sea , виконавця - Lera Lynn з перекладом

Текст пісні Out to Sea "

Оригінальний текст із перекладом

Out to Sea

Lera Lynn

Оригинальный текст

Take me to the lens to bay

Let the one whose we shot today

Well this is all a dream, and I’ll let it all go

Tell me how I should decide

The face of a man who will drive this way

And fear old man me, let it all go

I wish I may, I wish I might

Ride this wave to morning light

Got me off at first surely my head down

They say life’s more than what we see

And surely in death there too will be

Just give me one chance

More to lay my head down

The road so short and the jump so high

And falling sounds like a lullaby

The weight of all I know, let it all go

The fragile land on which we dance

The thread of life, life ducked to chance

But they never know, let it all go

I wish I may, I wish I might

Ride this wave to morning light

Got me off at first surely my head down

They say life’s more than what we see

And surely in death there too will be

Just give me one chance

More to lay my head down

And you should push me out to sea

Darling won’t you breathe in me, breathe

The road so short and the jump so high

And falling sounds like a lullaby

The road so short and the jump so high

And falling sounds like a lullaby

The road so short and the jump so high

And falling sounds like a lullaby

They say life’s more than what we see

And surely in death there too will be

Перевод песни

Відведіть мене до об’єктива, щоб закрити

Нехай той, кого ми сьогодні знімали

Ну, це все мрія, і я відпущу все це

Скажіть, як мені прийняти рішення

Обличчя людини, яка буде їздити цим шляхом

І бійся старого мене, відпусти все це

Я хотів би може, хотів би може

Покатайтеся на цій хвилі до ранкового світла

Спершу зняв мене з голови

Кажуть, що життя більше, ніж те, що ми бачимо

І напевно в смерті теж буде

Просто дайте мені один шанс

Більше, щоб скласти голову

Дорога така коротка, а стрибок такий високий

А падіння звучить як колискова пісня

Вага всього, що я знаю, нехай все йде

Тендітна земля, на якій ми танцюємо

Нитка життя, життя кинулася на випадок

Але вони ніколи не знають, відпустіть все

Я хотів би може, хотів би може

Покатайтеся на цій хвилі до ранкового світла

Спершу зняв мене з голови

Кажуть, що життя більше, ніж те, що ми бачимо

І напевно в смерті теж буде

Просто дайте мені один шанс

Більше, щоб скласти голову

І ви повинні виштовхнути мене в море

Коханий, ти не вдихни в мене, дихай

Дорога така коротка, а стрибок такий високий

А падіння звучить як колискова пісня

Дорога така коротка, а стрибок такий високий

А падіння звучить як колискова пісня

Дорога така коротка, а стрибок такий високий

А падіння звучить як колискова пісня

Кажуть, що життя більше, ніж те, що ми бачимо

І напевно в смерті теж буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди