Нижче наведено текст пісні Are You Listening? , виконавця - Lera Lynn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lera Lynn
As a child I would dream of the bottom of the sea
If I swam deep enough, there was air to breathe
A world between worlds where anything could be
They were hanging out, partyin' fancy free
All sorts of souls in all the colors you could dream
And no one ever spoke except to say to me
Are you listening?
Are you listening?
Are you listening?
There’s a song that plays for you, can’t you see?
You wrote the music, you sing the melody
Now on the other side, I still believe
If you swim down deep enough there’s room to breathe
Yeah, there’s dark but there’s light and there’s gold in between
And in the gold I’m told’s a door for you
One that only opens for eyes anew
To a world where love is the only truth
Are you listening?
Are you listening?
Are you listening?
There’s a song that plays for you, can’t you see?
You write the music, you sing the melody
I know there’s something, there is something on the other side
Oh I feel a spirit moving in me and I can’t deny
Are you listening?
Are you listening?
Are you listening?
There’s a song that plays for you, can’t you see?
You write the music, you sing the melody
I know there’s something, there is something on the other side
Oh I feel a spirit moving in me and I can’t deny
I feel a spirit moving in me, all around us
Something around us and I can’t deny
You sing the melody, sing the melody
Sing the melody, sing the melody
У дитинстві я мріяв про дно моря
Якщо я запливав достатньо глибоко, було повітря, щоб дихати
Світ між світами, де все може бути
Вони тусувалися, гуляли без вигадок
Усі види душ у всіх кольорах, про які тільки можна мріяти
І ніхто ніколи не говорив, окрім, щоб сказати мені
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Є пісня, яка грає для вас, ви не бачите?
Ти написав музику, ти співав мелодію
Тепер, з іншого боку, я все ще вірю
Якщо ви запливете достатньо глибоко, є місце для дихання
Так, є темрява, але є світло, а між ними є золото
І в золоті, як мені кажуть, це двері для вас
Такий, який тільки відкриває очі заново
У світ, де любов — єдина правда
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Є пісня, яка грає для вас, ви не бачите?
Ти пишеш музику, співаєш мелодію
Я знаю, що є щось, є щось по той бік
О, я відчуваю, як у мені рухається дух, і я не можу заперечити
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Ти слухаєш?
Є пісня, яка грає для вас, ви не бачите?
Ти пишеш музику, співаєш мелодію
Я знаю, що є щось, є щось по той бік
О, я відчуваю, як у мені рухається дух, і я не можу заперечити
Я відчуваю дух, що рухається у мені, навколо нас
Щось навколо нас і я не можу заперечити
Ти співай мелодію, співай мелодію
Заспівай мелодію, заспівай мелодію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди