
Нижче наведено текст пісні Umbigo , виконавця - Lenine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lenine
Umbigo meu nome é umbigo
Gosto muito de conversar comigo
Umbigo meu nome é espelho
Não dou ouvidos nem peço conselhos
Umbigo meu nome é certeza
Só é real o que convém a realeza
Umbigo meu nome é verdade
Sou o dono do mundo e o rei da cidade
Umbigo meu nome é umbigo…
Umbigo meu nome é umbigo
Umbigo
Umbigo meu nome é umbigo
Eu sou mais eu, dê cá um close no narciso
Umbigo meu nome é umbigo
Me peça tudo, só não peça para ter juízo
Umbigo meu nome é umbigo
Não sei de nada além de mim: o amor é cego
Umbigo meu nome é umbigo
Vivo na sombra e água fresca do meu ego
Eu vou andando e quem quiser que acerte o passo
Faça o que eu digo, e eu me concentro no que faço
Se um dia o mundo pegar fogo eu salto antes
E dou adeus a seis bilhões de figurantes
Umbigo meu nome é umbigo
Quem está contra mim também está comigo
Umbigo meu nome é guru
Eu caí do céu para mandar em tu
Umbigo meu nome é umbigo
O mundo perde o freio e eu nem ligo
Comigo só não vai quem já morreu
Umbigo meu nome sou eu
Eu vou andando e quem quiser que acerte o passo
Faça o que eu digo, e eu me concentro no que faço
Se um dia o mundo pegar fogo eu salto antes
E dou adeus a seis bilhões de figurantes
My name is me
The world is just the things that I can see
Don´t talk to me!
I got no time to spare!
You may be wrong, you may be right
And I don´t care, don’t care
Ego!
My name is I!
My name is me!
My name is ego!
The world is just a thing that I can sing!
Umbigo, umbigo.
A conversa está longa, e está terminada
пупок мене звуть пупок
Я дуже люблю розмовляти сам із собою
пупок мене звати дзеркало
Я не слухаю і не питаю поради
пупок моє ім'я точно
Справжнє лише те, що підходить королівським особам
пупок моє ім'я вірне
Я володар світу і король міста
Пупок мене звуть пупок...
пупок мене звуть пупок
Пупок
пупок мене звуть пупок
Я більше я, дайте нарцис крупним планом
пупок мене звуть пупок
Проси мене про все, тільки не проси судити
пупок мене звуть пупок
Я не знаю нічого, крім себе: любов сліпа
пупок мене звуть пупок
Я живу в тіні та прісній воді свого его
Я йду, а хто хоче, то вдаряє підніжку
Робіть те, що я кажу, і я зосереджуюсь на тому, що роблю
Якщо одного разу світ загориться, я стрибну раніше
І я прощаюся з шістьма мільярдами екстра
пупок мене звуть пупок
Хто проти мене, той зі мною
пупок мене звати гуру
Я впав з неба, щоб послати тебе
пупок мене звуть пупок
Світ втрачає гальма, і мені все одно
Зі мною не ходять тільки ті, хто помер
пупок мене звуть я
Я йду, а хто хоче, то вдаряє підніжку
Робіть те, що я кажу, і я зосереджуюсь на тому, що роблю
Якщо одного разу світ загориться, я стрибну раніше
І я прощаюся з шістьма мільярдами екстра
Мене звуть я
Світ — це лише те, що я бачу
Не розмовляй зі мною!
У мене немає вільного часу!
Ви можете помилятися, а можете мати рацію
А мені байдуже, байдуже
себе!
Мене звуть я!
Мене звуть я!
Мене звуть его!
Світ — це лише те, що я можу співати!
Пупок, пупок.
Розмова довга, і вона закінчилася
Paulinho Moska, Lenine • 1999
Isabella Bretz, Rodrigo Lana, Lenine • 2020
Nicolas Krassik e Cordestinos, Lenine • 2014
Batacotô, Lenine • 2006
Lenine • 2020
Lenine • 2020
Carlos Malta, Lenine • 2004
Lenine, Francis Hime • 2015
João Cavalcanti, Lenine • 2019
Lula Queiroga, Lenine • 2013
Lula Queiroga, Lenine • 2013
Lenine • 2020
Alceu Valença, Lenine • 2000
Lenine, Roberta Sá • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди