Extasis - Leiva

Extasis - Leiva

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Extasis , виконавця - Leiva з перекладом

Текст пісні Extasis "

Оригінальний текст із перекладом

Extasis

Leiva

Оригінальний текст

El universo es para mi un feo lugar para olvidate.

Me juego el todo por el todo al negro,

prometí no volver a quedar.

Miento desde pequeño

y cada vez lo hago con más arte, espíritu de los toreros, con el toro delante.

Palabras como en estocadas, caballos salvajes arrasan las madrugadas.

Aún recuerdo, cuando estábamos en éxtasis, en éxtasis, aún recuerdo,

cuando estábamos así.

Sigo tocado y apagando fuegos, en ninguna parte.

Derribo todo y me hago tan pequeño, prometí no volver a remar.

Me quedo en el infierno y cada vez muero un poco antes, espíritu de los toreros,

con la fiera delante.

Palabras como en estocadas, caballos salvajes, entrando en las madrugadas.

Aún recuerdo, cuando estábamos en éxtasis, en éxtasis.

Aún recuerdo, cuando estábamos así.

Cuando estábamos así, cuando estábamos así.

En éxtasis, En éxtasis.

Aún recuerdo, cuando estábamos así.

(Gracias a Marta por esta letra)

Переклад пісні

Всесвіт для мене є потворним місцем, де можна забути себе.

Я граю все за все до чорного,

Я пообіцяв більше не залишатися.

Я брешу з дитинства

і щоразу я роблю це з більшим мистецтвом, духом тореадорів, з биком попереду.

Слова, як у випаді, дикі коні спустошують рано вранці.

Я все ще пам'ятаю, коли ми були в екстазі, в екстазі, я все ще пам'ятаю,

коли ми були такими

Мене досі зворушує і гасить пожежі, нікуди.

Я все збиваю і роблю себе таким маленьким, що обіцяв більше ніколи не веслувати.

Я залишаюся в пеклі і щоразу вмираю трохи раніше, дух тореадорів,

зі звіром попереду.

Слова, як випади, дикі коні, що заходять на світанку.

Я ще пам’ятаю, коли ми були в екстазі, в екстазі.

Я досі пам’ятаю, коли ми були такими.

Коли ми були такими, коли ми були такими

В екстазі, в екстазі.

Я досі пам’ятаю, коли ми були такими.

(Дякую Марті за ці слова)

Інші пісні виконавця:

1

Mañana

Mikel Erentxun, Zahara, Leiva • 2021

3

Avería y redención

Quique Gonzalez, Leiva • 2007

5

Que El Tiempo No Te Cambie

Tequila, Leiva, Juancho Sidecars • 2019

6

Rock de Europa

Ariel Rot, Loquillo, Leiva • 2020

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди