
Нижче наведено текст пісні Quebec , виконавця - Leif Vollebekk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leif Vollebekk
Love, love my baby, but my baby, she don’t feel the same
Love, love my baby, she don’t feel the same
Probably ain’t love, but if it isn’t how can I explain
When a woman moves on it’s best you just 'a' move away
When a woman moves on it’s best you just 'a' move away
When she fancies your friend, now that’s twice the price to pay
Yeah I heard you baby, said you never felt so free
Yes I heard you baby, you said you never felt so free
You threw off your chains and then they landed on me
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedposts
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedpost
Bust open the door and I almost catch ya, almost
You see my heart’s in the ashtray soakin' in the yellow light
Yes my heart’s in the ashtray with blood drippin' off the sides
And my pulse is throwin' up the ashes up into the night
When a man used to get the blues he could hop a train
When a man used to get the blues he could hop a train
And what am I supposed to do, I cannot just hop a plane
I’m gonna pack my bags and I’m gonna go to Montreal
I’m gonna pack 'a' my bags and gonna head off to Montreal
I know a woman there, she’s got a couch against the wall
That’s it, I’m gonna take that bridge, it’ll lead me to Quebec
I’m gonna pack my bags, take that bridge, it’ll lead me to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin' back
I’m gonna take my bags, I’m going to Quebec
I’ll pack my bags and go to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin' back
Люби, люби мою дитину, але моя дитина, вона не відчуває того ж
Люби, люби мою дитину, вона не відчуває того ж
Можливо, це не любов, але якщо не як я можу пояснити
Коли жінка рухається, краще просто "а" відійти
Коли жінка рухається, краще просто "а" відійти
Коли їй подобається твій друг, тепер це вдвічі дорожче
Так, я чула, що ти, дитинко, сказала, що ніколи не почувалася такою вільною
Так, я чув, дитинко, ти сказав, що ніколи не відчував себе таким вільним
Ти скинув свої ланцюги, а потім вони впали на мене
Я бачив, як твої ноги обвиваються біля стовпів ліжка містера Саламандри
Я бачив, як твої ноги обвились навколо стовпа ліжка містера Саламандри
Відкрий двері, і я майже зловлю тебе
Ти бачиш, як моє серце в попільничці просочується в жовтому світлі
Так, моє серце в попільничці, з боків капає кров
І мій пульс викидає попіл у ніч
Коли чоловік надійшов до блюзу, він міг сісти на потяг
Коли чоловік надійшов до блюзу, він міг сісти на потяг
І що я маю робити, я не можу просто сісти в літак
Я зберу валізи й поїду до Монреаля
Я зберу свої валізи й поїду до Монреаля
Я знаю жінку, у неї диван біля стіни
Ось і все, я візьму цей міст, він приведе мене у Квебек
Я збираюся пакувати валізи, візьму цей міст, він приведе мене до Квебеку
Ступіть на міст, клянусь, я не повернуся
Я візьму свої сумки, я їду в Квебек
Я пакую валізи й поїду до Квебеку
Ступіть на міст, клянусь, я не повернуся
Leif Vollebekk • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди