Нижче наведено текст пісні The Nights , виконавця - Lee Hazlewood з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lee Hazlewood
Her skin was the color
Of the mountains' first winter snow
His skin was the color
Of the hot sun summer glow
And they met by a river called Okemah
In an August of another time
She fell in love with this red man
And left her people behind
And she learned these things
The ways of a red man are lonely
And his woman can expect little more
And a day filled with hard work and sorrow
And so she lived for
The nights, the nights
And they followed his tribe
On a hard trail to the Dakotas far away
And they hunted a big buffalo
And they heard the old chief say
The white man has walked here before us And killed buffalo for their hides
And so this winter our women and children
Will feel much hunger inside
And she learned these things
The ways of a red man are lonely
And his woman can expect little more
Than a day filled with hard work and sorrow
And so she learns to live for
The nights, the nights
That winter they died by the hundreds
The people of this red man’s tribe
She walked the cold ground
And cursed the white man
Who killed buffalo for their hides
And they buried their mothers and fathers
And their children they loved so They prayed the son God will come soon
And melt the Dakota snow
The ways of a red man are lonely
And his woman can expect little more
Than a day filled with hard work and sorrow
And so she learns to live for
The nights, the nights
And the spring came early to the Dakotas that year
And the buffalo numbered ten times ten
They filled their stomachs
Made their clothes and started their lives again
And she bore her lover boy child
Fulfilled the promise of spring
And from old comes new
And new is life and life is an eternal thing
And she learned these things
The ways of a red man are lonely
And his woman can expect little more
Than a day with hard work and sorrow
And so she learns to live for
The nights, the nights
Її шкіра була такого кольору
Перший зимовий сніг у горах
Його шкіра була такого кольору
літнього сяйва спекотного сонця
І вони зустрілися біля річки під назвою Окема
У серпні іншого часу
Вона закохалася в цього червоного чоловіка
І залишила своїх людей позаду
І вона навчилася цих речей
Шляхи червоного чоловіка самотні
І його жінка може розраховувати на більше
І день, наповнений тяжкою працею та сумом
І так вона жила
Ночі, ночі
І вони пішли за племенем його
На важкому шляху до Дакот далеко
І вони полювали на великого буйвола
І вони почули, як сказав старий вождь
Біла людина йшла тут перед нами І вбивала буйволів заради їхньої шкіри
І ось цієї зими наші жінки та діти
Буде відчувати сильний голод всередині
І вона навчилася цих речей
Шляхи червоного чоловіка самотні
І його жінка може розраховувати на більше
Чим день, наповнений тяжкою працею та сумом
І так вона вчиться жити для
Ночі, ночі
Тієї зими вони померли сотнями
Люди цего племені червоних людей
Вона йшла холодною землею
І прокляв білу людину
Хто вбивав буйволів заради їхньої шкури
І поховали своїх матерів і татів
І своїх дітей вони любили, тому вони молилися, щоб син Бог скоро прийшов
І розтопити сніг Дакоти
Шляхи червоного чоловіка самотні
І його жінка може розраховувати на більше
Чим день, наповнений тяжкою працею та сумом
І так вона вчиться жити для
Ночі, ночі
А весна того року в Дакоті прийшла рано
А буйволів було десять разів десять
Вони наповнили свої шлунки
Пошили собі одяг і почали своє життя заново
І вона народила свого коханого хлопчика
Виконав обіцянку про весну
А зі старого приходить нове
А нове —це життя, а життя це вічна річ
І вона навчилася цих речей
Шляхи червоного чоловіка самотні
І його жінка може розраховувати на більше
Чим день із тяжкою працею та сумом
І так вона вчиться жити для
Ночі, ночі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди