Ne m'en veux pas - Léa Paci
С переводом

Ne m'en veux pas - Léa Paci

  • Альбом: Chapitre 1

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:47

Нижче наведено текст пісні Ne m'en veux pas , виконавця - Léa Paci з перекладом

Текст пісні Ne m'en veux pas "

Оригінальний текст із перекладом

Ne m'en veux pas

Léa Paci

Оригинальный текст

Amour ne m’en veux pas

Je pars ne m’en veux pas

Amour ne m’en veux pas

Trop tard ne m’en veux pas

Nos disques rayés

Nos lèvres incomprises

Nos nuits oubliées nous brisent

Nos sourires masqués

Maquillent nos tristesses

Le vertige de l’amour nous blesse

Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve

Encore, encore

Et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance

Sans peur, sans peur

Amour, ne m’en veux pas

Je pars, ne m’en veux pas

Amour, ne m’en veux pas

Trop tard, ne m’en veux pas

Amour, ne m’en veux pas

Je pense encore à toi

Amour, ne m’en veux pas

À l’autre bout de moi

Nos vies qui s’emêlent

Nos coeurs qui s’enlancent

Les promesses les plus belles s’effacent

Ce temps qui nous tue

Nos souvenirs éteints

Puisqu’on ne compte plus nos chagrins

Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve

Encore, encore

Et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance, et j’avance

Sans peur, sans peur

Amour, ne m’en veux pas

Je pars, ne m’en veux pas

Amour, ne m’en veux pas

Trop tard, ne m’en veux pas

Amour, ne m’en veux pas

Je pense encore à toi

Amour, ne m’en veux pas

À l’autre bout de moi

Перевод песни

Любов не звинувачуй мене

Я йду, не звинувачуй себе

Любов не звинувачуй мене

Занадто пізно, не звинувачуйте мене

Наші подряпані платівки

Наші неправильно зрозумілі губи

Наші забуті ночі розбивають нас

Наші усмішки в масках

Угадайте наш смуток

Запаморочення кохання болить нам

І мрію, і мрію, і мрію, і мрію, і мрію, і мрію

Знову і знову

І я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся

Без страху, без страху

Люба, не звинувачуй мене

Я йду, не звинувачуй мене

Люба, не звинувачуй мене

Запізно, не звинувачуйте мене

Люба, не звинувачуй мене

Я все ще думаю про тебе

Люба, не звинувачуй мене

На іншому кінці мене

Наші переплетені життя

Наші серця, що витають

Найкрасивіші обіцянки стираються

Цього разу це вбиває нас

Наші зів’ялі спогади

Так як ми більше не рахуємо наших смутків

І мрію, і мрію, і мрію, і мрію, і мрію, і мрію

Знову і знову

І я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся, і я рухаюся

Без страху, без страху

Люба, не звинувачуй мене

Я йду, не звинувачуй мене

Люба, не звинувачуй мене

Запізно, не звинувачуйте мене

Люба, не звинувачуй мене

Я все ще думаю про тебе

Люба, не звинувачуй мене

На іншому кінці мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди