Нижче наведено текст пісні Я другая , виконавця - Лаурита з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Лаурита
Я уже не та что раньше была.
Я искала, теряла, но нашла себя.
Мне теперь не нужен больше твой совет
Сомнений вовсе нет, сомнений вовсе нет.
Ты твердил мне всюду, что я как и все.
Глупо, верю в чудо и живу во сне.
Только знаешь, милый, что мечта сбылась.
Моя звезда зажглась.
Я иду о прошлом забывая,
Нет причин для грусти, нет причин.
Ты все тот, но я уже другая.
Вся печаль моя на карантин.
Я уже другая!
Вся любовь моя.
Я уже другая!
Я уже другая.
Я уже другая!
Я уже другая!
Я уже другая!
Ты смеялся долго и не верил вновь,
Что сильнее только к музыке любовь.
И теперь есть все, чего желала я.
Зажглась звезда моя.
Ты твердил мне всюду, что я как и все.
Глупо, верю в чудо и живу во сне.
Только знаешь, милый, что мечта сбылась.
Моя звезда зажглась.
Я иду о прошлом забывая,
Нет причин для грусти, нет причин.
Ты все тот, но я уже другая.
Вся печаль моя на карантин.
Я уже другая!
Вся любовь моя.
Я уже другая!
Я уже другая.
Я уже другая!
Я уже другая!
Я уже другая!
Я иду о прошлом забывая,
Нет причин для грусти, нет причин.
Ты все тот, но я уже другая.
Вся печаль моя на карантин.
Я уже другая!
Вся любовь моя.
Я уже другая!
Я уже другая.
Я уже другая!
Я уже другая!
Я уже другая!
Я вже не була, що раніше була.
Я шукала, втрачала, але знайшла себе.
Мені тепер не потрібна твоя порада
Сумнівів немає, сумнівів зовсім немає.
Ти твердив мені всюди, що я як і все.
Безглуздо, вірю в чудо і живу уві сні.
Тільки знаєш, любий, що мрія збулася.
Моя зірка спалахнула.
Я іду про минуле забуваючи,
Немає причин для смутку, немає причин.
Ти все той, але я вже інша.
Весь смуток мій на карантин.
Я вже інша!
Вся любов моя.
Я вже інша!
Я вже інша.
Я вже інша!
Я вже інша!
Я вже інша!
Ти сміявся довго і не вірив знову,
Що сильніше тільки до музики любов.
І тепер є все, чого бажала я.
Загорілася моя зірка.
Ти твердив мені всюди, що я як і все.
Безглуздо, вірю в чудо і живу уві сні.
Тільки знаєш, любий, що мрія збулася.
Моя зірка спалахнула.
Я іду про минуле забуваючи,
Немає причин для смутку, немає причин.
Ти все той, але я вже інша.
Весь смуток мій на карантин.
Я вже інша!
Вся любов моя.
Я вже інша!
Я вже інша.
Я вже інша!
Я вже інша!
Я вже інша!
Я іду про минуле забуваючи,
Немає причин для смутку, немає причин.
Ти все той, але я вже інша.
Весь смуток мій на карантин.
Я вже інша!
Вся любов моя.
Я вже інша!
Я вже інша.
Я вже інша!
Я вже інша!
Я вже інша!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди