Time To Say Goodbye - Lauren Aquilina
С переводом

Time To Say Goodbye - Lauren Aquilina

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
188460

Нижче наведено текст пісні Time To Say Goodbye , виконавця - Lauren Aquilina з перекладом

Текст пісні Time To Say Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Time To Say Goodbye

Lauren Aquilina

Оригинальный текст

When I am alone I sit and dream

And when I dream the words are missing

Yes, I know that in a room so full of light

That all the lights are missing

But I don’t see you with me, with me

Close up the windows, bring the sun to my room

Through the door you’ve opened

Close, inside of me the light you see

That you met in the darkness

Time to say goodbye

Horizons are never far

Would I have to find them alone

Without true light of my own?

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

It’s time to say goodbye

When you were so far away

I sat alone and dreamt of the horizon

Then I knew that you were here with me, with me

Building bridges over land and sea

Shine a blinding light for you and me

To see, for us to be

Time to say goodbye

Horizons are never far

Would I have to find them alone

Without true light of my own?

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

Without true light of my own

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

Without true light of my own

With you I will go

You with me…

Перевод песни

Коли я сам, сиджу і мрію

І коли я сниться, слова відсутні

Так, я знаю, що в кімнаті, настільки сповненій світла

Що всі вогні відсутні

Але я не бачу тебе зі мною, зі мною

Закрийте вікна, принесіть сонце в мою кімнату

Через двері, які ти відчинив

Близько, всередині мене світло, яке ти бачиш

Те, що ти зустрів у темряві

Час прощатися

Горизонти ніколи не бувають далеко

Чи довелося б мені знайти їх наодинці

Без справжнього мого світла?

З тобою я піду

На морських суднах

Це я тепер знаю

Ні, їх більше не існує

Час прощатися

Коли ти був так далеко

Я сидів сам і мріяв про горизонт

Тоді я знав, що ти тут зі мною, зі мною

Будівництво мостів через землю і море

Сяйво сліпучим світлом для нас із вами

Бачити, щоб ми були

Час прощатися

Горизонти ніколи не бувають далеко

Чи довелося б мені знайти їх наодинці

Без справжнього мого світла?

З тобою я піду

На морських суднах

Це я тепер знаю

Ні, їх більше не існує

Без справжнього мого світла

З тобою я піду

На морських суднах

Це я тепер знаю

Ні, їх більше не існує

Без справжнього мого світла

З тобою я піду

ти зі мною…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди