Wo bist du? - Laura Wilde
С переводом

Wo bist du? - Laura Wilde

  • Альбом: Es ist nie zu spät

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Wo bist du? , виконавця - Laura Wilde з перекладом

Текст пісні Wo bist du? "

Оригінальний текст із перекладом

Wo bist du?

Laura Wilde

Оригинальный текст

Ich lieg allein in meinen Bett

Neben mir das Kissen so leer

Denke immer wieder an dich

Doch ich weiß nicht mal wer du bist

Das ist die Sehnsucht pur

In jeden Traum streichelst du meine Seele

Und ich frage mich warum bist du nicht bei mir

Sag mir: «Wo bist du?»

Haben wir uns nicht schon mal gesehn

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Zu zweit wär alles doppelt schön

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Ich bin schon viel zu lang allein

Und ich will mit dir (Mit dir)

Bei Nacht im Regen tanzen gehn

Ich suche dich überall, wo bist du?

London, Paris und Rom

Hand in Hand einfach auf und davon

Wir erkunden die ganze Welt

Mit dir leuchtet mein Herz durch die Nacht

Dann dreh ich mich zu dir um

Doch du warst nur in meinen Träumen

Und ich frage mich warum, musst das denn so sein?

Sag mir: «Wo bist du?»

Haben wir uns nicht schon mal gesehn

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Zu zweit wär alles doppelt schön

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Ich bin schon viel zu lang allein

Und ich will mit dir (Mit dir)

Bei Nacht im Regen tanzen gehn

Ich suche dich überall, wo bist du?

Mit dir ganz alleine

Für immer und alle zeiten

Denn wir werden unsere Liebe nie entgehn

Sag mir: «Wo bist du?»

Haben wir uns nicht schon mal gesehn

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Zu zweit wär alles doppelt schön

Wo bist du?

(Wo bist du?)

Ich bin schon viel zu lang allein

Und ich will mit dir (Mit dir)

Bei Nacht im Regen tanzen gehn

Ich suche dich überall, wo bist du?

Ich such dich doch überall, wo bist du?

Перевод песни

Я лежу один у своєму ліжку

Біля мене подушка така пуста

Продовжуйте думати про вас

Але я навіть не знаю, хто ти

Це чиста туга

У кожному сні ти пестиш мою душу

І мені цікаво, чому ти не зі мною

Скажи мені: "Де ти?"

Ми раніше не зустрічалися?

Ти де?

(Ти де?)

Все було б вдвічі приємніше для двох

Ти де?

(Ти де?)

Я занадто довго був один

І я хочу з тобою (з тобою)

Ходіть танцювати вночі під дощем

Я шукаю тебе скрізь, де ти?

Лондон, Париж і Рим

Просто вгору і геть, рука об руку

Ми досліджуємо весь світ

З тобою моє серце світить всю ніч

Тоді я звертаюся до вас

Але ти був лише в моїх мріях

І я запитую себе, чому, чи так має бути?

Скажи мені: "Де ти?"

Ми раніше не зустрічалися?

Ти де?

(Ти де?)

Все було б вдвічі приємніше для двох

Ти де?

(Ти де?)

Я занадто довго був один

І я хочу з тобою (з тобою)

Ходіть танцювати вночі під дощем

Я шукаю тебе скрізь, де ти?

З тобою наодинці

Навіки вічні

Бо ми ніколи не втечемо від нашого кохання

Скажи мені: "Де ти?"

Ми раніше не зустрічалися?

Ти де?

(Ти де?)

Все було б вдвічі приємніше для двох

Ти де?

(Ти де?)

Я занадто довго був один

І я хочу з тобою (з тобою)

Ходіть танцювати вночі під дощем

Я шукаю тебе скрізь, де ти?

Я тебе всюди шукаю, де ти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди