Нижче наведено текст пісні Palaa , виконавця - Laura Voutilainen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Laura Voutilainen
Viime yönä taas
Samaa unta näin
Kuljit rantaviivaa pitkin vierelläin
Aallot nousi pintaan
Ylös meren pintaan
Yhteen painauduimme kiinni sylikkäin
Unisena maa
Kohta heräilee
Kylmä tuuli vetää verhot huoneeseen
Muistan kosketuksen
Muistan kuiskauksen
Muistan kaiken, enkä tahdo unohtaa
Palaa
Vielä palaa
Tänä yönä saavu uudestaan
Valmis olen kaiken antamaan
Vielä kerran, yhden kerran
Palaa
Vielä palaa
Unestani etsin aina vaan
Sydäntemme merta keinuvaa
Siihen rantaan saavu uudestaan
Siihen rantaan vielä palaa
Mikä meidät saa
Aina kulkemaan
Niin kuin laivat satamasta satamaan
Muistan kosketuksen
Meren huokauksen
Odotathan mua siellä tänään taas
Palaa
Vielä palaa
Tänä yönä saavu uudestaan
Valmis olen kaiken antamaan
Vielä kerran, yhden kerran
Palaa
Vielä palaa
Unestani etsin aina vaan
Sydäntemme merta keinuvaa
Siihen rantaan
Yöllä kerran
Siihen rantaan
Vielä kerran
Palaa
Unestani etsin aina vaan
Sydäntemme merta keinuvaa
Siihen rantaan saavu uudestaan
Siihen rantaan vielä palaa
Знову минула ніч
Мені снився такий же сон
Ви йшли берегом пліч-о-пліч
Хвилі піднімалися на поверхню
Аж до поверхні моря
Ми стиснулися, обнявши один одного
Сонна земля
Точка прокидається
Холодний вітер затягує штори в кімнату
Я пам'ятаю дотик
Пам'ятаю шепіт
Я пам'ятаю все і не хочу забувати
спалити
Все ще горить
Сьогодні ввечері прибудьте знову
Я готовий віддати все
Ще раз, ще раз
спалити
Все ще горить
Я завжди шукаю свою мрію
Розгойдує море наших сердець
Знову прибути до того берега
Ти все одно повернешся на той пляж
Що робить нас
Завжди йде
Так само, як кораблі з порту в порт
Я пам'ятаю дотик
Зітхання моря
Будь ласка, зачекайте мене там знову сьогодні
спалити
Все ще горить
Сьогодні ввечері прибудьте знову
Я готовий віддати все
Ще раз, ще раз
спалити
Все ще горить
Я завжди шукаю свою мрію
Розгойдує море наших сердець
На той пляж
Одного разу вночі
На той пляж
Ще раз
спалити
Я завжди шукаю свою мрію
Розгойдує море наших сердець
Знову прибути до того берега
Ти все одно повернешся на той пляж
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди