Palaa - Laura Voutilainen
С переводом

Palaa - Laura Voutilainen

Год
2008
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
212270

Нижче наведено текст пісні Palaa , виконавця - Laura Voutilainen з перекладом

Текст пісні Palaa "

Оригінальний текст із перекладом

Palaa

Laura Voutilainen

Оригинальный текст

Viime yönä taas

Samaa unta näin

Kuljit rantaviivaa pitkin vierelläin

Aallot nousi pintaan

Ylös meren pintaan

Yhteen painauduimme kiinni sylikkäin

Unisena maa

Kohta heräilee

Kylmä tuuli vetää verhot huoneeseen

Muistan kosketuksen

Muistan kuiskauksen

Muistan kaiken, enkä tahdo unohtaa

Palaa

Vielä palaa

Tänä yönä saavu uudestaan

Valmis olen kaiken antamaan

Vielä kerran, yhden kerran

Palaa

Vielä palaa

Unestani etsin aina vaan

Sydäntemme merta keinuvaa

Siihen rantaan saavu uudestaan

Siihen rantaan vielä palaa

Mikä meidät saa

Aina kulkemaan

Niin kuin laivat satamasta satamaan

Muistan kosketuksen

Meren huokauksen

Odotathan mua siellä tänään taas

Palaa

Vielä palaa

Tänä yönä saavu uudestaan

Valmis olen kaiken antamaan

Vielä kerran, yhden kerran

Palaa

Vielä palaa

Unestani etsin aina vaan

Sydäntemme merta keinuvaa

Siihen rantaan

Yöllä kerran

Siihen rantaan

Vielä kerran

Palaa

Unestani etsin aina vaan

Sydäntemme merta keinuvaa

Siihen rantaan saavu uudestaan

Siihen rantaan vielä palaa

Перевод песни

Знову минула ніч

Мені снився такий же сон

Ви йшли берегом пліч-о-пліч

Хвилі піднімалися на поверхню

Аж до поверхні моря

Ми стиснулися, обнявши один одного

Сонна земля

Точка прокидається

Холодний вітер затягує штори в кімнату

Я пам'ятаю дотик

Пам'ятаю шепіт

Я пам'ятаю все і не хочу забувати

спалити

Все ще горить

Сьогодні ввечері прибудьте знову

Я готовий віддати все

Ще раз, ще раз

спалити

Все ще горить

Я завжди шукаю свою мрію

Розгойдує море наших сердець

Знову прибути до того берега

Ти все одно повернешся на той пляж

Що робить нас

Завжди йде

Так само, як кораблі з порту в порт

Я пам'ятаю дотик

Зітхання моря

Будь ласка, зачекайте мене там знову сьогодні

спалити

Все ще горить

Сьогодні ввечері прибудьте знову

Я готовий віддати все

Ще раз, ще раз

спалити

Все ще горить

Я завжди шукаю свою мрію

Розгойдує море наших сердець

На той пляж

Одного разу вночі

На той пляж

Ще раз

спалити

Я завжди шукаю свою мрію

Розгойдує море наших сердець

Знову прибути до того берега

Ти все одно повернешся на той пляж

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди