Onnellinen - LAURA NÄRHI
С переводом

Onnellinen - LAURA NÄRHI

  • Альбом: Tuhlari

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Onnellinen , виконавця - LAURA NÄRHI з перекладом

Текст пісні Onnellinen "

Оригінальний текст із перекладом

Onnellinen

LAURA NÄRHI

Оригинальный текст

Piilotetaan typerän romanssimme rippeet

Perustetaan kumpikin täydelliset perheet

Kivitalot ja pihat me rakennetaan

Trampoliineilta huudot jo raikaa

Ruokakaupassa välillä kohtaamme taas

Mutta kiireesti jatkamme matkaa

Ei nyt enää saa pysähtyä taakse katsomaan

Meitä kahta ylpeää raukkamaista lähtijää

Ei nyt enää saa katuvana jäädä pohtimaan

Voiko meistä kumpikaan ketään toista rakastaa?

Mä onnellinen oon

Mä onnellinen oon

Mä onnellinen oon

Mä onnellinen oon

Mä onnellinen oon,

Ja nyt on jo turhaa

Puhua siitä, miksei kumpikaan

Öisin pysty nukkumaan

Mä onnellinen oon

On tyhmää ja turhaa

Puhua siitä, kuinka vaikeaa

Menneisyys on unohtaa

Kyselemään jos joku tuttu joskus alkaa

Esitetään, ei meitä kahta ollut koskaan

Eikä kenellekään mennä tunnustamaan

Miten surkeat sydämet hakkaa

Tämä kaikki on hölmöä kuvitelmaa

Eikä sillä voi laskuja maksaa

Ei nyt enää saa pysähtyä taakse katsomaan

Meitä kahta ylpeää raukkamaista lähtijää

Ei nyt enää saa katuvana jäädä pohtimaan

Voiko meistä kumpikaan ketään toista rakastaa?

Mä onnellinen oon,

Ja nyt on jo turhaa

Puhua siitä, miksei kumpikaan

Öisin pysty nukkumaan

Mä onnellinen oon

On tyhmää ja turhaa

Puhua siitä, kuinka vaikeaa

Menneisyys on unohtaa

Перевод песни

Давайте приховаємо залишки нашого безглуздого роману

Давайте створювати ідеальні сім’ї

Кам’яні будинки та подвір’я, які ми будуємо

Крики з батутів уже свіжі

У продуктовому магазині ми іноді знову зустрічаємося

Але ми продовжимо нашу подорож в терміновому порядку

Ви більше не повинні зупинятися, щоб озирнутися назад

Ми вдвох — горді боягузи

Нас більше не можна залишати на роздуми

Чи може хтось із нас любити когось іншого?

я щасливий

я щасливий

я щасливий

я щасливий

я щасливий

А тепер це марно

Поговоріть про те, чому ні

Не можу спати вночі

я щасливий

Це нерозумно і марно

Поговоріть про те, як важко

Минуле забувається

Запитайте, чи хтось із ваших знайомих коли-небудь починає

Представлено, нас ніколи не було двоє

І ніхто не збирається зізнаватися

Як б'ються нещасні серця

Це все безглузді фантазії

І воно не може оплачувати рахунки

Ви більше не повинні зупинятися, щоб озирнутися назад

Ми вдвох — горді боягузи

Нас більше не можна залишати на роздуми

Чи може хтось із нас любити когось іншого?

я щасливий

А тепер це марно

Поговоріть про те, чому ні

Не можу спати вночі

я щасливий

Це нерозумно і марно

Поговоріть про те, як важко

Минуле забувається

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди