Hartenstrijd - Laura
С переводом

Hartenstrijd - Laura

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Hartenstrijd , виконавця - Laura з перекладом

Текст пісні Hartenstrijd "

Оригінальний текст із перекладом

Hartenstrijd

Laura

Оригинальный текст

Je hebt de strijder in me losgemaakt

Ik geef niet op

Ik heb mijn strategie bepaald

Ik heb mijn doel al lang voor ogen

De cirkel is nu rond

Bestorm het front

Ik geef me al te graag gewond

Je geeft je over

Hartenstrijd

We gaan onszelf voorbij

Hartenstrijd

Mijn hart van jou

En jouw hart van mij

Je betrapte me op heterdaad

Je bent onmogelijk te missen

Je schoot in één keer goed

In één keer raak

Steeds intiemer, dichter bij elkaar

Samen zijn we één team met één taak

En als jij verwacht dat ik verlies

Dan verlies ik me aan jou

Verschiet ik liever al mijn kruit

En ik heb niets meer te verliezen

Ik zet door, alles of niets

We vechten de hartenstrijd uit

Hartenstrijd

We gaan onszelf voorbij

Hartenstrijd

Mijn hart van jou

En jouw hart van mij

Geen ik, geen jij

Enkel nog wij

Hou me vast dan

Laat me vrij

Hou me vast want dan wordt

Mijn hart van jou

En jouw hart van mij

Voor jouw hart trek ik ten strijde

Hartenstrijd

We gaan onszelf voorbij

Hartenstrijd

Mijn hart van jou

En jouw hart van mij

Door dik en dun

Door merg en been

Door drukte, rust

Door alles heen

Door jou, door mij

Door deze hartenstrijd

Перевод песни

Ви послабили воїна в мені 

я не здаюся

Я визначив свою стратегію

Я маю свою мету

Коло тепер кругло

Штурмуйте фронт

Я задоволений пораненим

ви здаєтеся

Серцевий біль

Ми передаємо себе

Серцевий біль

моє серце від тебе

І моє серце

Ви зловили мене на ділі

Вас неможливо пропустити

Ви стріляли правильно з першого разу

Вдарити відразу

Все інтимніше, ближче один до одного

Разом ми одна команда з одним завданням

І якщо ви очікуєте, що я програю

Тоді я втрачаю себе для тебе

Я краще розстріляю весь свій порох

І мені не че губити

Я продовжую, все або ніщо

Ми воюємо сердечну битву

Серцевий біль

Ми передаємо себе

Серцевий біль

моє серце від тебе

І моє серце

Ні я, ні ти

Тільки ми

тримай мене тоді

Відпусти

Тримай мене, бо тоді

моє серце від тебе

І моє серце

За твоє серце я йду на війну

Серцевий біль

Ми передаємо себе

Серцевий біль

моє серце від тебе

І моє серце

Крізь товстий і тонкий

До кістки

Крізь натовп, відпочинь

через все

Тобою, мною

Через це розрив серця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди