Нижче наведено текст пісні Under the Eye , виконавця - Larry Norman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Larry Norman
When I was alone, all on my own
I’d sit myself down and take a look around
I’d think about my life, all the trouble and strife
And the things which went wrong and lasted so long
When I was feeling bad, maybe lonely and sad
I’d put my hands to my head and wonder where life led
And where I was going to when my journey was through
But meanwhile up high I was always under the Eye
The mystery of love, the push and the shove
Of friendship betrayed, of plans I mislaid
The oceans I crossed, the things that I lost
And the world in my hand as dreams turned to sand
All the agony of pride of emotion that died
Like a statue of stone, I thought I was all alone
Oh but that was just a lie, darkness magnified
'Cause somewhere up high, I was always under the eye
I shouldered my load, then I took off down the road
I drove in my car, and I played my guitar, mon
I crashed in a plane, I really damaged my brain
And then I layed in my bed with all this music in my head
The years have rolled by, I’ve watched the past die
But feelings remained like mercy much strained
Like a seed left unsown, like a leaf that was blown
Like a man who was blind, there was a lock on my mind
Then a man came to me and he held out the key
And the lock hinge was blown, I had never been alone
Yeah, that ws just a lie, darkness magnified
And though I was not away, all the time my Father was there
Коли я був сам, сам сам
Я сідав і озирався
Я думав би про своє життя, усі проблеми й сварки
І те, що пішло не так і тривало так довго
Коли мені було погано, можливо, самотньо й сумно
Я приклав руки до голови і дивувався, куди веде життя
І куди я йшов, коли закінчилася моя подорож
Але тим часом високо я завжди був під оком
Таємниця кохання, поштовх і штовхання
Про дружбу, зраджену, про плани, які я закинув
Океани, які я перетнув, речі, які я втратив
І світ у моїй руці, як уві сні, перетворився на пісок
Вся агонія гордості емоцій, яка померла
Як кам’яна статуя, я думав, що я зовсім один
О, але це була просто брехня, збільшена темрява
Бо десь високо, я завжди був під оком
Я перекинув на плечі, а потім поїхав на дорогу
Я в’їхав на своєму автомобілі й грав на гітарі, пн
Я розбився в літаку, я справді пошкодив мій мозок
А потім я ліг у своє ліжко з усією цією музикою у голові
Роки минають, я дивився, як помирає минуле
Але почуття залишалися, як милосердя, сильно напруженими
Як зернятко, що залишилося непосіяним, як лист, що розвівся
Як у сліпої людини, у моєму розумі був замок
Потім до мене підійшов чоловік і простягнув ключ
І петля замка продулась, я ніколи не був один
Так, це проста брехня, темрява збільшена
І хоча мене не було, весь час там був мій батько
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди