Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO) - Larry Norman
С переводом

Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO) - Larry Norman

  • Альбом: Live At Flevo

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:01

Нижче наведено текст пісні Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO) , виконавця - Larry Norman з перекладом

Текст пісні Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO) "

Оригінальний текст із перекладом

Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO)

Larry Norman

Оригинальный текст

I’m walking a path,

following some steps.

The road I’m travelling on

is rough, but I’m safe.

'Cause You have taken me by my hand

and Your words are the signs that I must follow.

You guide me through my sorrow.

But there will be days

my eyes become blinded

and I will stumble

and I will fall.

But then You’ll fill my heart with peace.

You’ll touch my eyes so that I can see

the place made for me!

Soon I will be home.

Soon I reach the promised land.

Soon I’ll meet Him face to face.

And He will say:

Now you can rest.

And when I see Him,

I freely can sing.

Blessed be my father,

all mighty king!

I lift my voice, singing His praise

'cause He has saved me by His loving grace.

This is why we sing.

REPEAT Someday I know, I will see Him!

Someday I know, I’ll be there!

Soon I will be home.

Soon I reach the promised land.

Soon I’ll meet Him face to face.

Finally!

Finally, I can rest.

Перевод песни

Я йду стежкою,

дотримуючись деяких кроків.

Дорога, якою я їду

це жорстоко, але я в безпеці.

Бо Ти взяв мене за руку

і Твої слова є знаками, яких я маю наслідувати.

Ти ведеш мене крізь мою печаль.

Але будуть дні

мої очі сліпнуть

і я спіткнуся

і я впаду.

Але тоді Ти наповниш моє серце миром.

Ти торкнешся моїх очей, щоб я бачив

місце, створене для мене!

Скоро я буду вдома.

Незабаром я досягаю землі обітованої.

Незабаром я зустріну Його віч-на-віч.

І Він скаже:

Тепер можна відпочити.

І коли я бачу Його,

Я можу вільно співати.

Благословенний мій батько,

весь могутній царю!

Я підвищую голос, співаючи Його хвалу

бо Він врятував мене Своєю люблячою ласкою.

Ось чому ми співаємо.

ПОВТОРІТЬ Колись я знаю, я побачу Його!

Колись я знаю, я буду там!

Скоро я буду вдома.

Незабаром я досягаю землі обітованої.

Незабаром я зустріну Його віч-на-віч.

Нарешті!

Нарешті я можу відпочити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди