Borders - Landmarq
С переводом

Borders - Landmarq

  • Альбом: Origins

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:01

Нижче наведено текст пісні Borders , виконавця - Landmarq з перекладом

Текст пісні Borders "

Оригінальний текст із перекладом

Borders

Landmarq

Оригинальный текст

Different countries that we both come from

Is it more than language that we don’t share now?

Different borders that we both stand by

Is it more than laws we can’t agree now?

Giving me a lesson

You’ll find me more than ready — to lean on

Giving me a lesson

You’ll find me more than able — to dream on

Better find some common ground, a place to stand

Better make a truce somehow, believe me

Different faiths that we both held to

Is it more than just religious views now?

Different standards that we fly high

Is it more than pride that we can’t let go now?

Better find some common ground, a place to stand

Better make a truce somehow, believe me

Different people that we believed in

Should it be enough to tear us apart now?

Different places that we return to

Should it leave us fighting from the start now?

Better find some common ground, a place to stand

Better make a truce somehow, believe me

Different countries that we both come from

Different borders that we both stand by

Different faiths that we both hold to

Different standards we both fly high

Different people we belive in

Different places we return to

Перевод песни

Різні країни, з яких ми обидва

Чи це більше, ніж мова, яку ми не розмовляємо зараз?

Різні кордони, на яких ми обидва стоїмо

Чи це більше, ніж закони, які ми не можемо погодити зараз?

Дає мені урок

Ви побачите, що я більш ніж готовий — на спертися

Дає мені урок

Ви побачите, що я більш ніж можу — про мріяти

Краще знайдіть спільну мову, місце, щоб вистояти

Краще якось укласти перемир’я, повір мені

Різні віри, яких ми обидва дотримувалися

Чи це більше, ніж просто релігійні погляди?

Різні стандарти, які ми високі

Чи це більше ніж гордість, яку ми не можемо відпустити зараз?

Краще знайдіть спільну мову, місце, щоб вистояти

Краще якось укласти перемир’я, повір мені

Різні люди, в яких ми вірили

Чи має бути достатньо розірвати нас на частини?

Різні місця, куди ми повертаємось

Чи має це залишити нас у боротьбі з самого початку?

Краще знайдіть спільну мову, місце, щоб вистояти

Краще якось укласти перемир’я, повір мені

Різні країни, з яких ми обидва

Різні кордони, на яких ми обидва стоїмо

Різні віри, яких ми обидва дотримуємося

Різні стандарти, ми обоє високо

Різні люди, в яких ми віримо

Різні місця, куди ми повертаємося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди