Your Are There - Lamb
С переводом

Your Are There - Lamb

Альбом
Dancing in Jerusalem
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
274000

Нижче наведено текст пісні Your Are There , виконавця - Lamb з перекладом

Текст пісні Your Are There "

Оригінальний текст із перекладом

Your Are There

Lamb

Оригинальный текст

If I ascend to the heavens, You are there,

Take the wings of the dawn,

to the depths of the sea.

If I made my beds in the underworld,

You are there, Hey You are there,

If I said to the darkness, come cover me,

Then the night would become light,

All around me.

For the night is the same as the day,

When You are there.

You are there when my enemies rise,

And I run in despair,

Your right hand takes hold of me,

You are there,

I cannot escape for Your hand’s upon me,

I rest my soul in Your care.

Lord I know that You see me wherever I go,

and I know that You hear every word that I breath,

You know when I rise,

And You know where I lay,

'cause You are there, hey You are there

You know where I walk,

and You know how I talk,

You search every motive,

that stirs in my heart.

You’re in front and behind me o Lord,

You are there.

You are there when my enemies rise,

and I run in despair,

Your right hand takes hold of me,

You are there,

I cannot escape for your hand’s upon me,

I’ll rest my soul in your care.

You see where I run and you see where I hide,

You see in the deepest dark of the night,

You won’t let me go, You’re there by my side forever,

You always were there when I needed you most,

Your love and Your grace are faithfully close,

iI know I can put my trust in Your hands forever.

You see where I run and you see where I hide,

You see in the deepest dark of the night,

You won’t let me go, You’re there by my side forever,

You, You are the light that lights the darkest night,

You are the bright and morning star,

You, You are the friend that’s closer than a brother,

You lead me on to life eternal.

Перевод песни

Якщо я піднімусь на небеса, Ти там,

Візьміть крила світанку,

до морських глибин.

Якби я застилав ліжка в підземному світі,

Ти там, Гей, ти там,

Якби я сказав темряві, прийди, прикрий мене,

Тоді б ніч стала світлою,

Навколо мене.

Бо ніч та сама, що день,

Коли Ти там.

Ти там, коли мої вороги піднімуться,

І я біжу у відчаї,

Твоя права рука бере мене,

Ви там,

Я не можу втекти, бо Твоя рука на мені,

Я відпочиваю душею у Твоїй турботі.

Господи, я знаю, що Ти бачиш мене, куди б я не пішов,

і я знаю, що Ти чуєш кожне слово, яке я дихаю,

Ти знаєш, коли я встану,

І ти знаєш, де я лежав,

бо ти там, гей, ти там

Ви знаєте, де я ходжу,

і ти знаєш, як я говорю,

Ви шукаєте кожен мотив,

що хвилює у моєму серці.

Ти попереду й позаду мене, Господи,

Ви там.

Ти там, коли мої вороги піднімуться,

і я біжу у відчаї,

Твоя права рука бере мене,

Ви там,

Я не можу втекти, бо твоя рука на мені,

Я відпочиваю душею у вашій турботі.

Ви бачите, куди я бігаю, і ви бачите, де я ховаюся,

Ти бачиш у найглибшій темряві ночі,

Ти не відпустиш мене, Ти поруч зі мною назавжди,

Ти завжди був поруч, коли я найбільше потребував тебе,

Твоя любов і твоя благодать вірно близькі,

Я знаю, що можу назавжди довіряти Твоїм рукам.

Ви бачите, куди я бігаю, і ви бачите, де я ховаюся,

Ти бачиш у найглибшій темряві ночі,

Ти не відпустиш мене, Ти поруч зі мною назавжди,

Ти, ти світло, що освітлює найтемнішу ніч,

Ти яскрава і ранкова зірка,

Ти, ти друг, ближчий, ніж брат,

Ти ведеш мене до вічного життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди