Нижче наведено текст пісні It Is He (Bonay Y'Rushalayim) , виконавця - Lamb з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lamb
IT IS HE
Psalm 147: 2−5
BO-NEH Y’RU’SHA-LAY-IM ADONAI
NID-CHEI YISRAEL Y’CHA-NES
BO-NEH Y’RU-SHA-LAY-IM ADONAI
NID-CHAI YISRAEL Y’CHA-NAIS
NID-CHAI YISRAEL Y’CHA-NAIS
IT IS HE WHO NUMBERS THE STARS,
IT IS HE WHO HEALETH THE BROKEN IN HEART,
IT IS HE WHO BINDS UP OUR WOUNDS,
GREAT AND MIGHTY IS HE.
IT IS HE WHO GRANTS US THE RAIN,
WATERS THE FIELDS,
AND GIVES US THE GRASS AND THE GRAIN,
EVEN WHEN THE YOUNG RAVEN CRIES,
GREAT AND MIGHTY IS HE.
LIFT UP THE LORD, JERUSALEM,
AND PRAISE YOUR GOD, O ZION,
FOR HE HAS STRENGTHENED
THE BARS OF YOUR GATES,
AND BLESSED YOUR SONS FOREVER.
The Lord builds up Jerusalem and
gathers the outcasts of Israel.
ЦЕ ВІН
Псалом 147: 2−5
BO-NEH Y’RU’SHA-LAY-IM ADONAI
НІД-ЧЕІ ІСРАЕЛЬ Й’ЧА-НЕС
BO-NEH Y’RU-SHA-LAY-IM ADONAI
НІД-ЧАЙ ІСРАЕЛЬ Й’ЧА-НАІС
НІД-ЧАЙ ІСРАЕЛЬ Й’ЧА-НАІС
ЦЕ ВІН НАЧИНАЄ ЗІРКИ,
ЦЕ ВІН ЗЛІКУЄ РОЗБІЛЕНИХ СЕРЦЯ,
ЦЕ ВІН ЗВ’ЯЗУЄ НАШІ РАНИ,
ВІН ВЕЛИКИЙ І МОГУТНІЙ.
ЦЕ ВІН ДАРує НАМ ДОЩ,
ВОДЯЄ ПОЛЯ,
І ДАЄ НАМ ТРАВУ І ЗЕРНО,
НАВІТЬ КОЛИ МОЛОДИЙ ВОРОН ПЛАКЕ,
ВІН ВЕЛИКИЙ І МОГУТНІЙ.
ПІДНІСНЯ ГОСПОДЬ, ЄРУСАЛИМЕ,
І ХВАЛІТЬ СВОЄГО БОГА, О СІОН,
БО ВІН ЗСИЛ
БРІТИ ВАШИХ ВОРІТ,
І БЛАГОСЛОВНИВ ВАШИХ СИНІВ НА ВІКИ.
Господь будує Єрусалим і
збирає ізгоїв Ізраїлю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди