Let Me Love You - Lalah Hathaway
С переводом

Let Me Love You - Lalah Hathaway

  • Альбом: A Moment

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:32

Нижче наведено текст пісні Let Me Love You , виконавця - Lalah Hathaway з перекладом

Текст пісні Let Me Love You "

Оригінальний текст із перекладом

Let Me Love You

Lalah Hathaway

Оригинальный текст

Let me love you, boy, you know you should

I’m gonna love you like no other could

Make up your mind, boy, I wish you would

Just let me love you like you know you should

Yeah, boy, what’s the deal?

Honey, what’s your plan?

What’s on your mind, baby?

Let me in

I wanna love you, wanna love you right

Be there with kisses in the morning light

But this love I have won’t wait

The choice is yours to make

Don’t think I’ll be hanging around

If you with me you wanna be

Then give your love to me

You can stop the playing around

When you let me

Let me love you, boy, you know you should

(you know you should)

I’m gonna love you like no other could

(make up your mind)

Make up your mind, boy, I wish you would

Just let me love you like you know you should

Yeah, boy, you can see

And you’ve checked it out

Now let me show you

What true love’s about

This thing is real, something you can feel

Make the right move, boy I hope you will

'Cause this love I have won’t wait

The choice is yours to make

Don’t think I’ll be hanging around

If you with me you wanna be

Come give your love to me

You can stop the playing around

When you let me

Let me love you, boy, you know you should

(You know you should)

I’m gonna love you like no other could

(Make up your mind)

Make up your mind, boy, I wish you would

(Let me, yeah)

Just let me love you like you know you should

Let me love you, boy, you know you should

(Nobody's gonna love ya)

I’m gonna love you like no other could

(Make up your mind)

Make up your mind, boy, I wish you would

Just let me love you like you know you should

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me, let me (no one’s gonna love you, babe)

Let me love you (you better let me love you, baby)

Let me love you (make up your mind)

Let me love you (let me)

Let me love you (hey, yeah)

Let me love you, boy, you know you should

(You know you should)

I’m gonna love you like no other could

(Make up your mind)

Make up your mind, boy, I wish you would

(Let me, yeah)

Just let me love you like you know you should

(Yeah)

Let me love you, let me love you

Let me love you, let me love you

Make up your mind, boy, I wish you would

(Make up your mind)

Just let me love you like you know you should

(Just a-let me…)

You know you should

Nobody’s gonna love ya

Let me

Let me love you, let me love you

Let me love you, let me love you

Let me love you, let me love you

Let me love you, let me love you

Let me love you, boy, you know you should

I’m gonna love you like no other could

Make up your mind, boy, I wish you would

Just let me love you like you know you should

Let me love you, boy, you know you should

I’m gonna love you like no other could

Make up your mind, boy, I wish you would

Just let me love you like you know you should

Перевод песни

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

Я буду любити тебе, як ніхто інший

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

Так, хлопче, в чому справа?

Любий, який у тебе план?

Що у тебе на думці, дитино?

Впусти мене

Я хочу любити тебе, хочу любити тебе правильно

Будьте там із поцілунками в ранковому світлі

Але ця любов у мене не дочекається

Вибір за вами 

Не думайте, що я буду валятися

Якщо ти зі мною, то хочеш бути

Тоді віддай мені свою любов

Ви можете припинити гру

Коли ти дозволиш мені

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

(ви знаєте, що повинні)

Я буду любити тебе, як ніхто інший

(приведи мозок у порядок)

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

Так, хлопче, ти бачиш

І ви перевірили це

Тепер дозвольте мені показати вам

Що таке справжня любов

Це справжнє, те, що ви можете відчути

Зробіть правильний крок, хлопче, я сподіваюся, що ви це зробите

Тому що ця любов у мене не дочекається

Вибір за вами 

Не думайте, що я буду валятися

Якщо ти зі мною, то хочеш бути

Приходь подарувати мені свою любов

Ви можете припинити гру

Коли ти дозволиш мені

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

(Ви знаєте, що повинні)

Я буду любити тебе, як ніхто інший

(Приведи мозок у порядок)

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

(Дозволь мені, так)

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

(Тебе ніхто не полюбить)

Я буду любити тебе, як ніхто інший

(Приведи мозок у порядок)

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дозволь мені, дозволь мені (ніхто не полюбить тебе, дитинко)

Дай мені любити тебе (краще дозволь мені любити тебе, дитинко)

Дозволь мені любити тебе (вирішити)

Дай мені любити тебе (дозволи мені)

Дозволь мені любити тебе (привіт, так)

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

(Ви знаєте, що повинні)

Я буду любити тебе, як ніхто інший

(Приведи мозок у порядок)

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

(Дозволь мені, так)

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

(так)

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

(Приведи мозок у порядок)

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

(Просто дозвольте мені...)

Ви знаєте, що повинні

Ніхто тебе не полюбить

Дозволь мені

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Дай мені любити тебе, дозволь мені любити тебе

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

Я буду любити тебе, як ніхто інший

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

Дозволь мені любити тебе, хлопчику, ти знаєш, що ти повинен

Я буду любити тебе, як ніхто інший

Прийміть рішення, хлопче, я б хотів, щоб ви це зробили

Просто дозвольте мені любити вас так, як ви знаєте, що ви повинні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди