Don't Leave Me Alone - Aaron Taylor, Lalah Hathaway
С переводом

Don't Leave Me Alone - Aaron Taylor, Lalah Hathaway

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні Don't Leave Me Alone , виконавця - Aaron Taylor, Lalah Hathaway з перекладом

Текст пісні Don't Leave Me Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Leave Me Alone

Aaron Taylor, Lalah Hathaway

Оригинальный текст

You are the reason that I’m still alive

You are the reason that I will survive

You are the wind that gives me my flight

You are the reason that I take delight

In the simple things

You give me my wings

You know I can’t do this all on my own

It’s clear I need you in my life to go on

So don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

You are the ground that gives me my full bloom

You are the anchor this vessel clings to

You give me colour when I’m feeling blue

When I need direction I know I can turn to you

For the simple things

You give me my wings

You know I can’t do this all on my own

It’s clear I need you in my life to go on

So don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

You know that you’re my secret place

You’re my saving grace

When will I see your face again

You know that you’re my secret place

You’re my saving grace

When will I see your face again

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

Don’t leave me alone

No, don’t leave me alone

Перевод песни

Ти причина того, що я ще живий

Ви є причиною того, що я виживу

Ти вітер, який дає мені мій політ

Ви є причиною того, що я приймаю задоволення

У простих речах

Ти даєш мені мої крила

Ви знаєте, що я не можу зробити все це сам

Зрозуміло, що ти мені потрібен у моєму житті, щоб продовжити

Тому не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

Ти земля, яка дає мені мій повний розквіт

Ви - якір, за який тримається це судно

Ти даєш мені колір, коли я відчуваю себе блакитним

Коли мені потрібен напрямок, я знаю, що можу звернутися до вас

Для простих речей

Ти даєш мені мої крила

Ви знаєте, що я не можу зробити все це сам

Зрозуміло, що ти мені потрібен у моєму житті, щоб продовжити

Тому не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

Ти знаєш, що ти моє таємне місце

Ти моя рятівна милість

Коли я знову побачу твоє обличчя

Ти знаєш, що ти моє таємне місце

Ти моя рятівна милість

Коли я знову побачу твоє обличчя

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Не залишайте мене одного

Ні, не залишай мене одного

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди