Нижче наведено текст пісні Soittajapoika , виконавця - Laila Kinnunen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Laila Kinnunen
Hei poika hoi, miksi soittosi ei soi, miksi noin harmonikka yksin olla voi.
Nosta se maasta, nyt toiset kilpaan haasta, laulusi kauniit odottaa.
Hei hei soita ja sillä suru voita, ei tytön vuoksi surra sinä saa.
Yksi armaasi vaikka sinut jätti, on yhtä nätti sun helppo valloittaa.
Hei hei soita, mut soitollasi voita, saat vuoret sekä metsän tanssimaan.
Ota polvelle harmonikka maasta ja surut soita kauas vuorten taa.
Hei poika hoi, katso silmiini ohoi, niistä taivaan ja tähdet myöskin nähdä voit.
Piirissä muiden on tyttöin naurusuiden sullekkin monta ottajaa.
Hei hei soita ja kauniinpasi voita, et menneen vuoksi surra sinä saa.
Soita niin, että maailma sen kuulee ja kylä luulee sun häitä soittavan.
Hei hei soita, kuin metsämansikoita on tyttöjä, he sua odottaa.
Ota polvelle harmonikka maasta ja surut soita kauas vuorten taa.
Hei poika hoi, kuinka soittosi jo soi, nyt sen raakkaasi kuulla kaukanakin voi.
Tanssii jo vuoret kuin kylän tytöt nuoret, metsässä tahtiin tahtiin taipuu puut.
Hei hei soita, nyt osaksesi voita sä hänet, joka voittaa kaikki muut.
Ei hän soittoas vastustella saata, ei enää laata sun anna milloinkaan.
Hei hei soita nyt häitäsi jo soita, saat metsän sekä vuoret tanssimaan.
Pidä polvella harmonikka aina ja surut soita kauas vuorten taa.
Гей, хлопче, привіт, чому твій дзвінок не дзвонить, чому один баян може бути.
Підніміть його з землі, тепер інші мчати, щоб кинути виклик, ваші пісні прекрасні чекають.
Гей, гей, дзвони і журися, не можна сумувати за дівчиною.
Одного з ваших близьких, навіть якщо він залишив вас, так само легко підкорити.
Гей, гей, дзвони, але своїм дзвінком ти перемагаєш, ти змушуєш гори та ліс танцювати.
Візьміть акордеон на коліна від землі і кличе печалі далеко за горами.
Гей, хлопчику, Хой, подивись мені в очі, о, з неба і зірок теж тебе бачать.
У колі інших багато сміху з дівчатами.
Гей, гей, дзвони і твоє прекрасне масло, ти не можеш сумувати через минуле.
Дзвоніть, щоб світ почув, а село подумало, що сонце грає.
Гей, гей, дзвони, є дівчата, як лісові суниці, вони чекають.
Візьміть акордеон на коліна від землі і кличе печалі далеко за горами.
Гей, хлопче Привіт, як уже дзвенить твій перстень, тепер ти чуєш його здалеку.
Вже танцюють у горах, як молоді дівчата в селі, в лісі крок хилиться до дерев.
Гей, гей, дзвони, тепер переможи його так, щоб він переміг усіх інших.
Ні, він закликав протистояти отриманню, більше не пускати сонця.
Гей, гей, дзвони зараз, на твоє весілля вже дзвони, займіть ліс, а також гори танцювати.
Тримай гармошку завжди на колінах, і твій смуток пролунає далеко за горами.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди