Lazzarella - Laila Kinnunen
С переводом

Lazzarella - Laila Kinnunen

  • Альбом: A la Laila - Unohtumaton laulaja

  • Год: 2009
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:06

Нижче наведено текст пісні Lazzarella , виконавця - Laila Kinnunen з перекладом

Текст пісні Lazzarella "

Оригінальний текст із перекладом

Lazzarella

Laila Kinnunen

Оригинальный текст

Näin puserosi kukikkaan ja kannet kirjojen

Kun saavuit nuori neiti koulutietä kulkien

Veit isältäsi savukkeen ja äidiltäsi kai

Tuo huulten kaari loistavan ja kirkkaan punan sai — kujeillen

Sun kujeilusi pienet nuo

Toi pojat kouluportin luo

Jos tyttö heitä miellyttää

He kyllä oottamaankin jää

Mut' sinä sanoit yllättäin:

«Ei pojat, tämä ei käy näin

Mä rakkautta oottaa saan

Se kyllä saapuu aikanaan.»

Aa, Lazzarella

Sait aikaa odotella

Haihtui oottaen kevätpäivät

Portiltas' pois jo pojat jäivät

Ehkä sä silloin kaipasit ystävää

Sun kujeilusi pienet nuo

Ei tilaisuutta toista suo

Et ritareita nähdä saa

Se aika nyt on jäänyt taa

Niin vuodet vieri koulukirjat toisiin vaihtaen

Myös muuttui malli puseron ja väri huulien

Soit korvapuustin toisinaan ja joskus lappusen

Johon olit piirtänyt niin suuren sydämen — kujeillen

Sun kujeilusi pienet nuo

Ei rakkautta luokses' tuo

Nyt sitä yhä vaille jäät

Ja illan kyyneleissäs' näät

Jos auringossa kuiskaa: «Juu.»

Ja kuutamossa huutaa: «Ei!»

Niin poika siitä hermostuu

Ja silloin toinen hänet vei

Aa, Lazzarella

Saat yksin odotella

Haihtui kauas koulupäivät

Portiltas' pois jo pojat jäivät

Ehkä sä kaipaat vieläkin ystävää

Sun kujeilusi pienet nuo

Ei rakkautta luokses' tuo

Et ritareita nähdä saa

Se aika nyt on jäänyt taa

Lazzarella, aika tuo on jäänyt taa

Перевод песни

Я бачив твою блузку з квіткою і обкладинки твоїх книг

Коли ви підійшли до дівчини, що переходила шкільну дорогу

Ти взяв сигарету від свого батька, а я думаю, ти взяв сигарету від своєї матері

Ця дуга губ з яскравими і яскраво-червоними відтінками

Світило сонце

Підведіть хлопців до шкільних воріт

Якщо дівчина їм подобається

Так, вони чекатимуть

Але ти несподівано сказав:

«Ні, хлопці, цього не буває

Я чекаю кохання, яке отримаю

Це прийде вчасно».

Ах, Лазарелла

У вас є час чекати

Випарувався в очікуванні весняних днів

Хлопці вже покинули Портільтас

Можливо, тоді ти скучив за другом

Світило сонце

Немає шансів на інше болото

Лицарів не видно

Цей час минув

Так роки переходять на шкільні підручники

Також змінився дизайн светра і колір губ

Ви іноді граєте в пірсинг вуха, а іноді і в патч

Де ти намалював таке велике серце - жартами

Світило сонце

Ніякої любові до тебе

Тепер ти все ще сумуєш

І в сльозах вечірніх побачиш

Якщо сонце шепоче: «Так».

І в місячному світлі він кричить: «Ні!»

Ось так хлопець і нервує через це

А потім його взяв інший

Ах, Лазарелла

Можна почекати наодинці

Пройшли шкільні часи

Хлопці вже покинули Портільтас

Можливо, тобі ще потрібен друг

Світило сонце

Ніякої любові до тебе

Лицарів не видно

Цей час минув

Лазарелла, час скінчився

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди