Francia - Laibach

Francia - Laibach

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Francia , виконавця - Laibach з перекладом

Текст пісні Francia "

Оригінальний текст із перекладом

Francia

Laibach

Оригінальний текст

Let’s go, children of the fatherland

Our day of glory has arrived

Against us Tyranny

Has raised its bloody flag

Allons enfants de la Patrie

Le jour de gloire est arrive!

Contre nous de la tyrannie

L’etendard sanglant est leve!

Do you hear it in the fields

And on the streets

The howling of the savage force?

They come right into our house

To cut the throat of our mother —

France

Amour sacre de la Patrie

Conduis, soutiens nos bras vengeurs!

Liberte, Liberte cherie

Combats avec tes defenseurs!

Traitors, criminals, delinquents, slaves

What do they want — these foreign hordes?

Why do they carry chains

Molotovs, iron stakes

And all their weapons?

Is it really us they dare to touch?

Do they want to be US so much?

Listen to the sound on the streets

And in the ghetto, listen!

Listen to these mercenaries

Stone-throwers, pyromaniacs, listen!

Un-named barbarians, traitors

The rabble, listen!

Listen to the roaring

Of this fearsome force, listen!

Under their flag of Victory and Freedom!

It’s never too late

Let’s go!

Переклад пісні

Ходімо, діти вітчизни

Наш день слави настав

Проти нас Тирания

Підняв свій кривавий прапор

Allons enfants de la Patrie

Le jour de gloire est come!

Contre nous de la tyrannie

L’etendard sanglant est leve!

Ви чуєте це на полях

І на вулицях

Виття дикої сили?

Вони заходять прямо в наш будинок

Щоб перерізати горло нашій матері —

Франція

Amour sacre de la Patrie

Conduis, soutiens nos bras vengeurs!

Liberte, Liberte cherie

Бої проти захисників!

Зрадники, злочинці, злочинці, раби

Чого вони хочуть — ці чужі орди?

Чому вони носять ланцюги

Молотови, залізні кілки

І вся їхня зброя?

Невже нас сміють доторкнутися?

Невже вони так хочуть бути США?

Слухайте звук на вулицях

А в гетто слухайте!

Послухайте ціх найманців

Каменети, піромани, слухайте!

Безіменні варвари, зрадники

Натовп, слухай!

Послухайте рев

Слухай про цю страшну силу!

Під їхнім прапором Перемоги і Свободи!

Це ніколи не надто пізно

Ходімо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди