Lloverá y Yo Veré - La Pegatina
С переводом

Lloverá y Yo Veré - La Pegatina

  • Альбом: Un secreto a voces

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Lloverá y Yo Veré , виконавця - La Pegatina з перекладом

Текст пісні Lloverá y Yo Veré "

Оригінальний текст із перекладом

Lloverá y Yo Veré

La Pegatina

Оригинальный текст

Cuando se cierra una puerta

Siempre se abre una ventana

Hay que tomársela con ganas

Sabiendo que quien no llora no mama

Al que levante la voz

Que se le sequen los morros

Y le amarguen las dudas

Siguiendose a oscuras no pida calor

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré cuando pase el tifón

Nos llevará con él

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré y mano a mano a la luz

Perderemos la piel

Al que le leguen la suerte

Toda esperanza de vida

Que se le pase el arroz

Como a ti i a mi se nos pasa algun día

Y no creas tu que no

Que yo no me di cuenta

Que ya no podra ser

Que no podra ser aunque yo esté de vuelta

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré cuando pase el tifón

Nos llevará con él

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Lloverá y yo veré, yo veré

Перевод песни

коли двері зачиняються

завжди відкривається вікно

Треба сприймати це з ентузіазмом

Знати, що хто не плаче, той не годує грудьми

На того, хто підвищує голос

Нехай їхні носи висохнуть

І сумніви його озлоблюють

Ідучи один за одним у темряві, не просіть тепла

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, і я побачу, побачу, коли пройде тайфун

Він візьме нас із собою

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, і я побачу, побачу та рука об руку на світлі

Ми втратимо свою шкіру

Кому доля заповідає

всю тривалість життя

Пропустіть рис

Як і у нас із вами, одного разу це станеться з нами

І не думайте, що ні

що я не усвідомлював

цього вже не могло бути

Цього не може бути, навіть якщо я повернуся

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, і я побачу, побачу, коли пройде тайфун

Він візьме нас із собою

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

Піде дощ, а я побачу, побачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди