Contigo - La Otra

Contigo - La Otra

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Contigo , виконавця - La Otra з перекладом

Текст пісні Contigo "

Оригінальний текст із перекладом

Contigo

La Otra

Оригінальний текст

Yo no me muero sino estás aquí

Puedo andar bien caminando sin ti

No me haces falta ni eres mi media naranja en la vida

Voy aprendiendo a curarme yo misma todas mis heridas

Pero contigo es cierto que el mundo parece un poco menos feo

Contigo es cierto que aveces

Romper las cadenas duele un poco menos

Y aprendo contigo y contigo camino

Me encanta todo lo que hemos compartido

Tirando barreras, rompiendo los mitos

Te quiero libre, y me quiero libre contigo

Dicen que da miedo la libertad

No sentirla nunca más miedo me da

Nadie nos dijo que fuese a ser fácil

Sacarse de dentro los cuentos de un príncipe azul

La luna me dice que puedo ser bruja, ser fea y violenta

Y matar a algún rey, romper los esquemas

Quebrar el sistema, coger una escoba y en vez de barrer

Lanzarme a volar en la noche

Sin miedo de ir sola por un callejón

Sin miedo de hacer lo que me salga del cooo… ntigo

Es cierto que el mundo parece un poco menos feo

Contigo es cierto que aveces

Romper las cadenas duele un poco menos

Y aprendo contigo y contigo camino

Me encanta todo lo que hemos compartido

Tirando barreras, rompiendo los mitos

Te quiero libre, y me quiero libre contigo

Te quiero libre, y me quiero libre contigo

Переклад пісні

Я не помру, якщо тебе не буде

Я можу добре ходити без тебе

Ти мені не потрібен і ти моя краща половина в житті

Я вчуся лікувати всі свої рани

Але з вами правда, що світ здається трохи менш потворним

З тобою це правда іноді

Розривання ланцюгів боляче трохи менше

І я з тобою вчуся, і з тобою ходжу

Мені подобається все, чим ми поділилися

Руйнуючи бар’єри, руйнуючи міфи

Я хочу, щоб ти був вільний, і я хочу, щоб я був вільний з тобою

Кажуть, що свобода страшна

Мене лякає більше не відчувати цього

Ніхто не казав нам, що це буде легко

Вийти з казок про чарівного принца

Місяць говорить мені, що я можу бути відьмою, бути потворною і жорстокою

І вбити якогось короля, зламати схеми

Ламати систему, брати мітлу і замість підмітати

Запускаю себе, щоб полетіти в ніч

Не боїться йти алеєю наодинці

Без страху робити те, що випливає з мого ооо... ти

Це правда, що світ здається трохи менш потворним

З тобою це правда іноді

Розривання ланцюгів боляче трохи менше

І я з тобою вчуся, і з тобою ходжу

Мені подобається все, чим ми поділилися

Руйнуючи бар’єри, руйнуючи міфи

Я хочу, щоб ти був вільний, і я хочу, щоб я був вільний з тобою

Я хочу, щоб ти був вільний, і я хочу, щоб я був вільний з тобою

Інші пісні виконавця:

1

Muerte la Guión

La Otra • 2015

2

Olor a Huelga

La Otra, Liberando el Corazón • 2015

3

Pa' Fuera y Pa' Dentro

La Otra, Liberando el Corazón • 2015

4

Dónde Está la Paz

La Otra • 2015

5

Hoy

La Otra • 2015

6

Trozos de Utopía

La Otra • 2015

7

Pasos Rotos

La Otra • 2015

9

Lo Que Hay Que Recortar

La Otra • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди