Mírate - la Ley
С переводом

Mírate - la Ley

Альбом
Historias e Histerias
Год
2004
Язык
`Іспанська`
Длительность
241890

Нижче наведено текст пісні Mírate , виконавця - la Ley з перекладом

Текст пісні Mírate "

Оригінальний текст із перекладом

Mírate

la Ley

Оригинальный текст

Mírate da un paso atrás

Escucha el silencio los tiempos pasar

Mírate deja de mirar

Con ojos que nublan nuestra realidad

Mírame sol y luz

Miraré si eres tú

Mírate si vas a voltear

El rostro a la vida que suele acabar

Mírate si quieres sembrar

El odio a las tierras de tu caridad

Mírame sol y luz

Miraré si eres tú

Vuelve a sentir…

Vuelve a soñar…

Vuelve a gritar…

Mírate somos de verdad

Sin trapos ni ropas no hay más que robar

Mírate y no olvides jamás

Si escupes al cielo te vas a mojar

Mírame sol y luz

Miraré si eres tú

Vuelve a sentir…

Vuelve a soñar…

Vuelve a gritar que vamos a lograr

Dejar de pensar

Si es momento para reaccionar

No niegues nunca aquello

Que provenga de tu corazón

Dejar de dormir

Este tiempo es para despertar

Te mentiría si esto

Fuera solo una canción de amor…

Mírate en la oscuridad

Descubre la luz que destella al final

Mírate y podrás olvidar

Historias, histeria de tu vanidad

Mírame sol y luz

Mirame si eres tú

Vuelve a sentir…

Vuelve a soñar…

Vuelve a gritar que vamos a lograr

Dejar de pensar

Si es momento para reaccionar

No niegues nunca aquello

Que provenga de tu corazón…

Dejar de volar

Ya es momento para aterrizar

Te cubriría a besos

Sin razón y sólo para amar

Dejar de dormir

Este tiempo es para despertar

Te mentiría si esto

Fuera sólo una canción

Fuera sólo una canción

Fuera sólo una canción de amor…

Перевод песни

Подивіться, як ви робите крок назад

Прислухайся до тиші часів

подивись ти перестань дивитися

З очима, які затьмарюють нашу реальність

подивись на мене сонце і світло

Я подивлюсь, чи це ти

Подивіться на себе, якщо збираєтеся повернути

Обличчям до життя, яке зазвичай закінчується

Подивіться на себе, якщо хочете сіяти

Ненависть до земель твого милосердя

подивись на мене сонце і світло

Я подивлюсь, чи це ти

відчути знову...

Знову мріяти…

знову кричати...

подивись на себе ми справжні

Без ганчір'я чи одягу більше нічого красти

Подивіться на себе і ніколи не забувайте

Якщо плюнути в небо, то промокнеш

подивись на мене сонце і світло

Я подивлюсь, чи це ти

відчути знову...

Знову мріяти…

Кричи ще раз, що ми досягнемо

Перестань думати

Якщо настав час реагувати

ніколи не заперечуй цього

що йде від твого серця

Перестань спати

Цього разу потрібно прокинутися

Я б збрехав тобі, якщо це

Це була просто пісня про кохання...

Побачити себе в темряві

Відкрийте для себе світло, яке блимає в кінці

Подивись на себе і можеш забути

Історії, істерика вашого марнославства

подивись на мене сонце і світло

Подивися на мене, якщо це ти

відчути знову...

Знову мріяти…

Кричи ще раз, що ми досягнемо

Перестань думати

Якщо настав час реагувати

ніколи не заперечуй цього

Нехай це йде від твого серця...

припинити літати

Настав час приземлитися

Я б тебе поцілував

Без причини і тільки любити

Перестань спати

Цього разу потрібно прокинутися

Я б збрехав тобі, якщо це

Це була просто пісня

Це була просто пісня

Це була просто пісня про кохання...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди