Histeria - la Ley
С переводом

Histeria - la Ley

Альбом
Historias e Histerias
Год
2004
Язык
`Іспанська`
Длительность
249780

Нижче наведено текст пісні Histeria , виконавця - la Ley з перекладом

Текст пісні Histeria "

Оригінальний текст із перекладом

Histeria

la Ley

Оригинальный текст

Recojo pedazos

De este corazón que me ha dado y quitado

Los privilegios del amor

Sentimientos y tortura

Fulminación letal

De interés y locura

En estos muros de papel

Meses sin razón

Besos sin amor

Sosteniendo el tiempo

Para imaginarme en el espacio despacio

Mientras me derrumbo con cierta dulzura

En un abismo de placer

Meses sin razón

Besos sin amor

Necesito un puente

Para atravesar a donde esta tu corazón

Y los secretos que escondistes

Quiero encontrar una razón

Para librar esta pasión

Voy a intentar volver hablar con esta historia

Y retratar lo que paso

Para enmarcar este dolor

Presiento tus dudas

Mis ojos y mi voz desbordan de amargura

Muy lejos de la verdad

Meses sin razón

Besos sin amor

Necesito un puente

Para atravesar a donde esta tu corazón

Y los secretos que escondistes

Quiero encontrar una razón

Para librar esta pasión

Voy a intentar volver hablar con esta historia

Y retratar lo que paso

Para enmarcar este dolor

Renunciar a mis penas

Olvidar que es histeria

Palabras que el silencio se llevo

Histeria

Voy a intentar volver hablar con esta historia

Y retratar lo que paso

Para enmarcar este dolor

Renunciar a mis penas

Olvidar que es histeria

Palabras que el silencio pronuncio

Histeria, histeria, histeria

Перевод песни

Я збираю шматочки

Про це серце, що віддало і забрало у мене

привілеї кохання

почуття і тортури

смертельна фульмінація

Від інтересу і божевілля

У цих паперових стінах

місяців без причини

поцілунки без любові

час витримки

Повільно уявляти себе в космосі

Як розриваюсь від якоїсь солодощі

У безодні насолоди

місяців без причини

поцілунки без любові

мені потрібен міст

Щоб дістатися туди, де ваше серце

І секрети, які ти сховав

Я хочу знайти причину

Щоб звільнити цю пристрасть

Я спробую ще раз поговорити з цією історією

І зобразити те, що сталося

Щоб обрамити цей біль

Я відчуваю ваші сумніви

Мої очі і мій голос переповнюються гіркотою

дуже далеко від істини

місяців без причини

поцілунки без любові

мені потрібен міст

Щоб дістатися туди, де ваше серце

І секрети, які ти сховав

Я хочу знайти причину

Щоб звільнити цю пристрасть

Я спробую ще раз поговорити з цією історією

І зобразити те, що сталося

Щоб обрамити цей біль

віддай мої печалі

Забудьте, що це істерика

Слова, які забрала тиша

Істерика

Я спробую ще раз поговорити з цією історією

І зобразити те, що сталося

Щоб обрамити цей біль

віддай мої печалі

Забудьте, що це істерика

Слова, які говорила тиша

Істерика, істерика, істерика

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди