Miedo - La Firma
С переводом

Miedo - La Firma

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Miedo , виконавця - La Firma з перекладом

Текст пісні Miedo "

Оригінальний текст із перекладом

Miedo

La Firma

Оригинальный текст

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Y me pasa lo mismo que a ti

Cuando te miro no te puedo decir

Que te quiero

Tengo miedo

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Y me pasa lo mismo que a ti

Cuando te miro no te puedo decir

Que te quiero

Tengo miedo

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Перевод песни

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

І зі мною відбувається те саме, що і з тобою

Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати

Що я люблю тебе

я наляканий

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

І зі мною відбувається те саме, що і з тобою

Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати

Що я люблю тебе

я наляканий

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди