Le verbe - L.E.J
С переводом

Le verbe - L.E.J

Альбом
Poupées russes
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
216340

Нижче наведено текст пісні Le verbe , виконавця - L.E.J з перекладом

Текст пісні Le verbe "

Оригінальний текст із перекладом

Le verbe

L.E.J

Оригинальный текст

Quand j’me réveille j’veux du silence, lui seul sait m'écouter

Il n’y a qu’en lui que j’ai confiance en termes de conseils beauté

On aimerait que je me taise mais je ne me vêts que du verbe

La lumière du mot, c’est dans la note qu’elle devient réverbe

Je m’offre à lui nue comme un vers, qui n’est pas alexandrin

Et lui parle avec une voix qui se marie avec son grain

Je me pare de laine, lui parle des vers de Verlaine

Je m'épile électrique, il aime mes va-et-vient

Rouge à lèvres, sourire blanc, rimmel bleu méthylène

Lui sait que, sous mes bonnets, je rêve de doigts phrygiens

Phrygiens

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Je maquille ma figure de style, fouille dans mes vieux habits

Multiples propositions, aucun article n’est défini

Je lui parle, il ne répond pas, c’est une drôle de séduction

Le paradoxe c’est, que de ça, je sais faire abstraction

C’est de lin et de coton qu’il compose ses oraisons

Quand il réfléchit peu, il me croit sage, comme une comparaison

Mais moi je serai plus qu’une anacoluthe, je serai une anaphore

Tant pis si je pléonasme, il nie ma morphologie d’amphore

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Face à son œil de verre, je vocalise des immondices

Son cœur de métal dérobe les formes de ma robe qui plisse

J’enfile comme des métaphores, mes collants filés

Et il plaide la folie tout au long de mon défilé

Il m'épuise à ne pas parler et à rester de glace

Pourtant, dans la chaleur de mon souffle, ce sont des cœurs que je lui trace

J’aimerais que l’image qu’il renvoie ne puisse pas s’estomper

Qu’il me dise que je suis belle car je ne peux pas le laisser tomber

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Quoi?

Sous prétexte qu’on est belles faudrait être polies et s’taire?

Les compliments circonstanciés, lui, il ne sait pas les faire

Перевод песни

Коли я прокидаюся, я хочу тиші, тільки він вміє мене вислухати

Тільки йому я довіряю, коли справа стосується порад щодо краси

Вони хотіли б, щоб я мовчав, але я ношу лише дієслово

Світло слова, саме в ноті, воно стає реверберацією

Я пропоную йому себе голим як вірш, який не є александрійським

І говорить з нею голосом, який зливається з її зерном

Я прикрашаюся вовною, розмовляю з ним про вірші Верлена

Я електричний віск, йому подобаються мої туди-сюди

Помада, біла посмішка, ободок метиленового синього

Він знає, що під капелюшками мені сняться фрігійські пальці

фрігійці

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

Придумую свою фігуру, нишпорю в старому одязі

Багато пропозицій, жодна стаття не визначена

Я з ним розмовляю, він не відповідає, це кумедна спокуса

Парадокс у тому, що я вмію ігнорувати

Саме з льону та бавовни він складає свої молитви

Коли він думає мало, він вважає мене мудрим, як порівняння

Але я буду більше ніж анаколутон, я буду анафорою

Шкода, якщо я плеоназм, він заперечує морфологію моєї амфори

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

Звертаючись до його скляного ока, я вигукую бруд

Його металеве серце краде форми мого плісингового плаття

Одягаю, як метафори, свої скручені колготки

І він закликає до божевілля протягом усього мого параду

Мене втомлює не розмовляти і залишатися замороженим

І все-таки в розпалі мого подиху я відслідковую для неї серця

Я б хотів, щоб зображення, яке він надсилає, не зникало

Скажи мені, що я красива, бо я не можу його підвести

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

Що?

Під приводом того, що ми красиві, ми повинні бути чемними і мовчати?

Детальні компліменти, він не знає, як їх робити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди